Ditemukan 9788 data

Urut Berdasarkan
 
Register : 27-06-2013 — Putus : 24-11-2014 — Upload : 18-12-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.57666/PP/M.IA/16/2014
Tanggal 24 Nopember 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
17834
  • PSC antara lain dinyatakan:The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
    theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA,CNW will not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determinedby such study shall
    The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator andTALISMAN in so providing assistance to Operator shall be charged to the JointAccount and sahall be Included in operating costs".bahwa Surat Direktur Utama Pertamina Nomor : 947/C.0000/81 Tanggal 5 JuniTahun 1981, antara lain dinyatakan:" berdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegangmanagement didalam penerapan management control sesuai
Putus : 19-09-2016 — Upload : 14-12-2016
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 814/B/PK/PJK/2016
Tanggal 19 September 2016 — PT. PERTAMINA (Persero) vs DIREKTUR JENDERAL PAJAK
3320 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Blane Operater and paid nyProducers in acesrdance with the Accounting Proceduce,Such charges and Payments shall be suSject!
    From time to time, as necessary, Plant Operator shall cashCali. from Producers; and Producers shall pay or cause. to bePaid fo Plant Operater in os @ollarcs their respecelyeshares, separately detersined as Previded in Section 8.01 afthe Agreement, of Prejected net eash Fquirements For eachof:(a) Plane Operating Costa; and(5) the essts of Currently Funded Capital Projectsfor @ calendar senth ar Bart thereaf. as get ferth in suchcash calls,The cash calle for Plant Operating Costs and CurrentlyFunded
    TE the cash calls for a given moath in the aggregate exceedActual expenditures fer said month, che cash call nextSucceeding tha issuance of the Cebit Acke referred to inSection 7 below shall be reduced by th amsunt of auchSECSES .Es To the extene Practicable, Plant operator Shall place thefunds received Persuant to cagh calis in faterestearningSecceunes; all interest earned thereon Shall be credited toPlant Operating Costs and Retice o such amounes ghall Sedelivered to the Producers. Gambar VI.
    Putusan Nomor 814/B/PK/PJK/2016Payment Instruction tersebut diterbitkan atas dasarTrustee and Paying Agent Agreement (1974): ARTICLE 6Tasstesements Wits Resrectoo Protessnro CHanoes6.1 Portamine and the Contractors shall submit to the Trusteeinvoices received by them from the Liquefaction Company on accountof LNG Processing Fees. lo the extent that fonds are then held inthe Badak Poyment Account the Trustes shall, prompily upon receiptof notice from both Pertamina and the Contractors that any suchinvoice
    haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Compooy from the odok Payment Account the amount of such invoice, pursuant to procedures to be agreed Upon pursuant to Section 6.2,62 Pertamina and the Contrastors shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of fundspayalde io the Laqeefaction Company pucsiurt to Seeclinn G1, nelBhall advise the Trustee of such procedures which shall include o requirceent that the Liquefaction Cumpuny furnish the Trostee
Register : 28-04-2021 — Putus : 15-06-2021 — Upload : 11-08-2021
Putusan PT JAKARTA Nomor 159/PDT/2021/PT DKI
Tanggal 15 Juni 2021 — Pembanding/Penggugat : PT. Alfa Mandiri Diwakili Oleh : PT. Alfa Mandiri
Terbanding/Tergugat : PT. HSING LOONG INDONESIA
222123
  • Any dispute arising out of or in connection with the Agreement(and all documents referred to therein), including any questionregarding its exisience, validity or termination, shall be referred toand finally resolved by arbitration administered by the SingaporeInternational Arbitration centre in accordance with the arbitrationHal 8 Putusan perkara Nomor :159/PDT/2021/PT.DKI.Rules of the Singapore International Arbitration Centre for the timebeing in force, which rules are deemed to be incorporated
    The seat of the arbitration shall beSingapore, it shall be a condition precedent to the commencementof any legal proceedings that parties Shall first attempt in goodfaith to amicably resolve any disputes arising thereform inaccordance with Clause 25.1Yang dalam terjemahan Tersumpahnya sebagai berikut :PENYELESAIAN SENGKETA25.2.
    The SubContractor suspends or creases or threatens tosuspend or crease to carry on businessAnd, in such an event, the SubContractor shall be deemed to haveabandoned the Agreement and the Contractor shall be entilled to claim forall direct and indirect losses and damages arising out of suchabandonment by the Sub Contractor, in addition to all other rights that theContractor may have against the SubContractor under the Agreement.Yang dalam terjemahan resminya berbunyi sebagai berikut :20.
    In the event of any inconsistency or discrepancy between theEnglish and Indonesian teks, the English version shall prevallYang dalam terjemahan resminya adalah sebagai berikut ;32. BAHASAPerjanjian ini dilaksanakan dalam bahasa inggris dan bahasaIndonesia.
Putus : 31-10-2016 — Upload : 20-04-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 2241 K/Pdt/2016
Tanggal 31 Oktober 2016 — PT BUNGA ARAFAT VS PT MANOOR BULATN LESTARI
14298 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Arbitrase;Failing such amicable settlement, any and all disputes arising out of or inconnection with this Contract or its performance shall be settled byHalaman 8 dari 19 hal. Put. Nomor 2241 K/Pdt/2016arbitration by a three (three) member arbitration board which will hold itssession in Singapore in English Law under the Singapore InternationalArbitration Centre (SIAC) Rules.
    Each party shall appoint one arbitrator withthird member appointed by the Chairman of SIAC;The arbitral proceeding shall accord to each the Parties right of crossexmionation of witnesses, the right to provide witnesses including expertwitnesses, and the right to make both written and oral submissions;Parties agree that they will not institute any legal proceeding arising out of orrelated to this Contract, except to enforce in any court having jurisdictionany award renderer by the arbitrators.
    In the event any legal proceeding areinstituted in any court to enforce that arbitration award, the Party againstwhom enforcement of the arbitration award is sought shall pay all cost,including, without any limitation, the cost of legal counsel and translationfees of the party seeking to enforce the arbitration award. Any suit, actionother proceeding by any Party against the other party with respect toenforcement of any abitral award.
    expresslywaive any Indonesian laws and regulations, decrees or policies having theforce of law that would otherwise give the right to appeal the decision of theArbitral Tribunal, and the parties agree that, in accordance with the article60 of Law Nomor 30 of 1999 on Arbitration and Alternative DisputeResolution (the Indonesian (the Indonesian Arbitration Law), no party shallappeal to any court from the award or decision contained therein, so that ondecision taken by the Arbitral Tribunal there shall
    Law and Languange;This Contract shall be governed and and construed in accordance with thelaws of Republic Indonesia both substantive and procedural, and the partieshereby submit to the jusrisdiction of the courts at Jakarta, Indonesia only;Terjemahannya adalah :1.4 Hukum dan Bahasa;Kontrak ini diatur oleh dan ditafsirkan berdasarkan hukum negara RepublikIndonesia baik secara substantif maupun prosedural, dan para Pihakdengan ini mengajukan hanya kepada wilayah hukum pengadilanpengadilan di Jakarta
Register : 20-12-2011 — Putus : 28-12-2012 — Upload : 23-10-2014
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 807 B/PK/PJK/2011
Tanggal 28 Desember 2012 — DIRJEN PAJAK VS PT. LEIGHTON CONTRACTORS INDONESIA;
5228 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Jasa Kena Pajak dan luarDaerah Pabean;"7 Bahwa Pasal 7 ayat (4), Pasal 12 ayat (3) dan ayat (4) Perjanjian PenghindaranPajak Berganda (P3B) atau Tax Treaty antara Pemerintah Indonesia dan Inggris,menyatakan:Pasal 7 ayat 4:"Insofar as it has been customary in a Contracting State, according to its law, todetermine the profits to be attributed to a permanent establishment on the basis ofan apportionment of the total profit of the enterprise to its various parts, nothing inparagraph 2 of this Article shall
    preclude that Contracting State from determiningthe profits to be taxed by such an apportionment as may be customary; the methodof apportionment adopted shall, however, be such that the result shall be inaccordance with the principles laid down in this Article"Pasal 12 ayat (3)"The term royalties as used in this Article comprisesa Payments of any kind received as a consideration for the use of, or the rightto use, any copyright of leterary, artistic or scientific work, includingcinematograph films
    , and films or tapes for radio or television broadcasting,or any patent, knowhow, trade mark, design or model, plan, secret formulaor process; andb payments of any kind received as a consideration for the use of, or the rightmeto use, any industrial, commercial or scientific equipmentPasal 12 ayat (4)"The provisions of paragraphs 1 and 2 of this Article shall not apply if thebeneficial owner of the royalties, being a resident of a Contracting State, carries onbusiness in the other Contracting State
    In such case, the provisions of Article 7 orArticle 14 of this Agreement, as the case may be, shall apply;"8 Bahwa Pasal 12 ayat (3) dan ayat (4) Perjanjian Penghindaran Pajak Berganda(P3B) atau Tax Treaty antara Pemerintah Indonesia dan Australia, menyatakan:Pasal 12 ayat 3"The term "royalties" in this Article means payments, whether periodical or not,and however described or computed, to the extent to which they are made asconsideration for:Halaman 13 dari 23 halaman.
    In that case, the provisions ofArticle 7 or 14, as the case may be, shall apply;"9 Bahwa berdasarkan ketentuan dalam UndangUndang Nomor 14 Tahun 2002tentang Pengadilan Pajak, disebutkan sebagai berikut :Pasal 69 ayat (1)"Alat bukti dapat berupa:a surat atau tulisan;b keterangan ahli;c keterangan para saksi;d pengakuan para pihak; dan/ataue pengetahuan Hakim"15Pasal 70 huruf d:"Suratsurat lain atau tulisan yang tidak termasuk huruf a, huruf b, dan huruf cyang ada kaitannya dengan banding atau Gugatan
Putus : 22-11-2016 — Upload : 13-02-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 810/B/PK/PJK/2016
Tanggal 22 Nopember 2016 — PT. PERTAMINA (PERSERO) vs. DIREKTUR JENDERAL PAJAK
4417 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Blant Operator and paid syProducers in accordance with che Accounting WividietacieSuch charges and Payments shall be subject!
    Cash CallsAl, i i From time to time, as necessary, Plant Operator shall cashCali ftomProducers,; and Producers shall pay or cause. to bePaid S Blant Gpetater in G5 dollars their Fespecel vashares, separately determined as Provided in Section 8.01 afthe Agreement, of Prejected net eash Fquirements For eachof:(a) Plant Operating Costs; and(5) the eests ef Currently Funded Capital ProjectsEOr @ calendar sonth or part Eh@resl, as @28t forth in suchCash calls,The cash alles for Plant Operating Costs and
    CurrentlyFunded Capital Profeces shall be shown sepacately and ahald= 8 aeordance with Producers" latest egtimates of eachSales Contracts Percentage as determined under Article Liof the Agreement, Te curing 4 yeac there Shall be aFevision in the estimate of a Sales Conkract's Percentage,Or if the Final determination of Such Sales Conmtrace'sPercentage pursuant te.
    the amount of auchSECSES.Es Te the extent practicable, Plant Operater shail place thefunds received pursuant to fash calls in interestearningSCCOUnES; #11 interest earned thereon Shall be credited toPlant Operating Costs and Retice of such amunes Shall tedelivered ta the Producers.
    To the extent that funds are then held inthe Badak Poyment Account the Trustee shall, prompily apon receiptef notice from both Pertamina and the Contractors that any suchinvoice has been approved for payment, pay to the Liquefaction Compooy from the Todok Payment Account the amount of swch invoice,porsuant to procedures to be agreed upon pursuant to Section 6.2,62 Pertamina and the Contrasters shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10poyalde to
Register : 05-04-2012 — Putus : 20-06-2013 — Upload : 16-01-2014
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor PUT.45758/PP/M.IX/19/2013
Tanggal 20 Juni 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
13147
  • ada klausul atau cap ISSUED RETROACTIVELY atau pada kolom 13 tidakdiberi tanda Issued Retroactively;bahwa Peraturan Menteri Keuangan Nomor: 235/PMK.011/2008 tanggal 23 Desember 2008tentang Penetapan Tarif Bea Masuk Dalam Rangka ASEANChina Free Trade Area (ACFTA) tidak mengatur secara tegas Form E yang diterbitkan setelah tanggal pengapalan;bahwa berdasarkan Operational Certification Procedures for The Rules of Origin of TheAseanChina Free Trade Area, Rule 10 menyebutkan:The Certificate of Origin shall
    exceptional cases where a Certificate of Origin has not been issued at the time ofexportation or soon thereafter due to involuntary errors or omissions or other valid causes,the Certificate of Origin may be issued retroactively but no longer than one year from thedate of shipment, bearing the words ISSUED RETROACTIVELY.bahwa berdasarkan Revised Operational Certification Procedures for The Rules of Origin ofThe AseanChina Free Trade Area, Rule 11 menyebutkan: In principle, a Certificate ofOrigin (Form E) shall
    In exceptional caseswhere the Certificate of Origin (Form E) has not been issued by the time of shipment or nolater than three (3) days from the date of shipment, at the request of the exporter, theCertificate of Origin (Form E) shall be issued retroactively in accordance with the domesticlaws, regulations and administrative rules of the exporting Party within twelve (12) monthsfrom the date of shipment, inwhichcaseit is necessary to indicate ISSUEDRETROACTIVELY in Box 13;bahwa berdasarkan pemeriksaan
Register : 27-09-2013 — Putus : 14-10-2014 — Upload : 12-11-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.56113/PP/M.IXA/19/2014
Tanggal 14 Oktober 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
13122
  • Nations And The Peoples Republic Of China,dalam melaksanakan kerjasama ACFTA dimaksud disepakati untuk menggunakanRule of Origin (ROO) Form E atau Surat Keterangan Asal Barang Form E, yangdiatur secara rinci dalam Revised Operational Certification Procedures (OCP) ForThe Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area.bahwa berdasarkan Appendix 1: Revised Operational Certification Procedures (OCP)For The Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 7dinyatakan The Issuing Authorities shall
    notes of the Certificate of Origin (Form E), and signed by theauthorised signatory,The origin of the product is in conformity with the Rules of Origin for the ACFTA;The other statements of the Certificate of Origin (Form E) correspond to supporting documentaryevidence submitted,Description, quantity and weight of products, marks and number of packages, number and kinds ofpackages, as specified, conform to the products to be exported,Multiple items declared on the same Certificate of Origin (Form E) shall
    be allowed subject to thedomestic laws, regulations and administrative rules of the importing Party provided each item mustqualify separately in its own right.bahwa berdasarkan Annex 3: Operational Certification Procedures (OCP) For TheRules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 3 dinyatakanWithin the meaning of Rule 2 (a), the following shall be considered as whollyproduced or obtained in a Party:Plant and plant products harvested, picked or gathered there;Live animals 2 born and
Register : 24-08-2015 — Putus : 21-01-2016 — Upload : 25-10-2016
Putusan PN DENPASAR Nomor 597/Pdt.G/2015/PN Dps
Tanggal 21 Januari 2016 —
14085
  • by applicable laws and shall beresponsible for all extension or renewal of those licenses, permits,approvals, registration, clearances, if the same is or are expired at its owncosts.
    The LESSEE shall also be responsible for obtaining all necessaryentry and exit visas, work permits and approvals for its personnel andorganization if any, and if requested by the LESSOR, the LESSE willshow proof of correct licensing of its operation and of its personnel.
    The = arbitration panel shall consist of three (3)arbitrators, one (1) chosen by the complainant, one (1)chosen by the responden,t and a chairman chosen by thearbitrators named by the complainant and the respondent.The Parties expressly agree that:(a)the arbitration tribunal shall decide the matter asexpeditiously as possible, and the arbitration shall becomplete and the decision issued by the arbitrators nolater than twelve (12) months after the date ofcommencement of the arbitration proceedings
    (belng thedate of service of the complaint by the party initiating thearbitration), unless the arbitration panel finds good causeto permit an extension of the time for completion.the arbitrators shall only reach their decision by applyingstrict rules of law to the facts and shall not purport toresolve any dispute ex aequo et bono.the arbitration shall be conducted in the Englishlanguage;any decision of the arbitration tribunal shalf be final,binding and incontestable and no Party shalf dispute orquestion
    the decision of the arbitration tribunal before anyjudicial authority in the Republic of Indonesia orelsewere.each Party shall bear the expenses, such as traveling,meals and lodging expenses, which It incurs inconnection wih the arbitration.
Register : 16-09-2014 — Putus : 09-04-2015 — Upload : 08-07-2015
Putusan PN DENPASAR Nomor 658/Pdt.G/2014/PN.DPS
Tanggal 9 April 2015 — ADE CHAIRANI NURSYAFITRI MELAWAN PT. BALI RESORT & LEISURE COMPANY
8846
  • Any dispute between the Parties arising out of this Agreement orany of the related agreements which cannot first be settled by thePresident Directors of the LESSOR and the LESSEE withinninety (90) days of either Party requesting in writing a meeting tosettle the relevant dispute, shall be submitted to bindingarbitration in Singapore at the Singapore International Arbitration13Center (SIAC) or elsewhere as agreed by the Parties under therules for Arbitration of the SIAC In force at such time and Inaccordance
    The arbitrationpanel shall consist of three (3) arbitrators, one (1) chosen by thecomplainant, one (1) chosen by the respondent and a chairmanchosen by the arbitrators named by the complainant and therespondent.2 The Parties expressly agree that:a)b)the arbitration tribunal shall decide the matter as expeditiously aspossible, and the arbitration shall be complete and the decision issuedby the arbitrators no later than twelve (12) months after the date ofcommencement of the arbitration proceedings
    (being the date ofservice of the complaint by the party initiating the arbitration), unlessthe arbitration panel finds good cause to permit an extension of thetime for completion.the arbitrators shall only reach their decision by applying strict rules oflaw to the facts and shall not purport toresolve any dispute ex aequo et bono.the arbitration shall be conducted in the English language;any decision of the arbitration tribunal shall be final, binding andincontestable and no Party shall dispute
    Dpsd) each Party shall bear the expenses, such as traveling, meals andlodging expenses, which It incurs in connection with the arbitration.The fees and expenses of the arbitrating entity and other relatedexpenses shall be borne by the losing Party unless otherwisedetermined by the arbitrating entity.2 Pending the submission to arbitration and thereafter until the arbitrationtribunal issues its decision, each Party shall, except in the event ofexpiration, termination or failure by any of the other
Putus : 01-08-2017 — Upload : 18-09-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1277/B/PK/PJK/2017
Tanggal 1 Agustus 2017 —
3316 Berkekuatan Hukum Tetap
  • SKKMIGAS) dan PT Caltex Pacific Indonesia (sekarangPT Chevron Pacific Indonesia) yang ditandatangani pada tanggal 15 Oktober1992 dan telah disetujui olen Menteri Pertambangan dan Energi pada tanggal15 Oktober 1992 overhead allocation merupakan biaya operasi yang dapat direcoverykan sebagaimana dikutip di bawah ini:"2.Overhead AllocationGeneral and Administrative cost, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determinedby such study shall
    ;The obligations of PERTAMINA hereunder shall be deemed to have compliedwith by the delivery to CONTRACTOR within one hundred and twenty (120)days after the end of each Calendar Year, of documentary proof in accordancewith the Indonesian fiscal laws that liability for the above mentioned taxes hasbeen satisfied, except that with respect to any of such liabilities whichCONTRACTORS may be obliged to pay directly, PERTAMINA shall reimburse itonly out of its share of production hereunder within sixty
    Putusan Nomor 1277/B/PK/PJK/2017bahwa Pasal 7 Tax Treaty antara Indonesia dan Philipina perihal "BusinessProfit" menyebutkan:"The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in thatState unless the enterprise carries on business in the other Contracting Statethrough a permanent establishment situated therein..."
    Overhead AllocationGeneral and Administrative cost, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the methoddetermined by such study shall be applied each Year consistenly. Themethod selected must be approved by PERTAMINA, and such approval canbe reviewed periodically by PERTAMINA and the CONTRACTOR."
    Laws and Regulations, yang antaralain mengatur bahwa:2.1 The laws of the Republis of Indonesia shall apply to thisContract, dan Section IV Rights and Obligations oftheParties:CONTRACTOR shall;(6) furnish all technical aid, including foreign personnel,required for the performance of the Work Program,payment whereof requires Foreign Exchange;(c) furnish such other Funds for the performance of theWork Program that required payment in ForeignExchange, including payment to foreign third partieswho perform
Register : 16-07-2018 — Putus : 07-09-2018 — Upload : 09-07-2019
Putusan PT JAKARTA Nomor 408/PDT/2018/PT DKI
Tanggal 7 September 2018 — Pembanding/Penggugat : PT. Jasa Angkasa Semesta Tbk Diwakili Oleh : Reza Mahastra,SH.MH.
Terbanding/Tergugat : PT. Gatari Air Services
336205
  • Notwithstanding Sub Article 6.2 of the Main Agreement,settlement of account shall be effected by the Carrier within 30days of receiving a correct invoice(s);6.2 An interest of 1% per month shall carry until is settle after 45days of receiving a correct invoice(s).Bahwa ketentuan diatas dapat diterjemahkan secara bebassebagai berikut:Halaman 5 dari 43 hal Putusan Nomor 408/PDT/2018/PT DKI10.6.1.
    ANNEX B.1.0LOCATIONS, AGREED SERVICES ANDCHARGES to the Standard Handling Agreement (SGHA) of January 2008, padapage 2 of 8 effective from: 1 APRIL 2011 (kutipan):Preamble: This Annex B is prepared in accordance with the simplified procedurewhereby the Parties agree that the terms of the Main Agreement and Annex A ofthe SGHA of January 2008 as published by the International Air TransportAssociation shall apply to this Annex B as if such terms were repeated here infull.
    ARTICLE 9 ARBITRATIONIn the event of any dispute or claim concerning the scope, meaning,construction or effect of this Agreement, the parties shall make all reasonableefforts to resolve dispute amongst themselves. Failing mutual resolution of thedisputes, the parties may elect to resolve the dispute through arbitration (eitherby a single arbitratoror a panel of arbitrators).
    In accordance with Article 9 of the Main Agreement, this Annex B shall begoverned by and interpreted in accordance with the laws of the Republic ofIndonesia.
    In accordance with Article 9 of the Main Agreement, courts for theresolution of disputes shall be the Courts of: Court of competent jurisdiction inthe Republic Indonesia.Terjemahan bebasnya oleh Tergugat (melalui google translate) sebagai berikut:Sesuai dengan Pasal 9 dari Perjanjian Utama/Pokok, Lampiran B ini diatur dandiinterpretasikan sesuai dengan hukum Republik Indonesia.
Putus : 06-02-2014 — Upload : 19-12-2014
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 806/B/PK/PJK/2013
Tanggal 6 Februari 2014 — DIREKTUR JENDERAL PAJAK VS PT. NU SKIN DISTRIBUTION INDONESIA
4822 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Likewise, no account shall be taken, in thedetermination of the profits of a permanent establishment, for amounts charged(otherwise than towards reimbursement of actual expenses), by the permanentestablishment to the head office of the enterprise or any of its other offices, by way ofroyalties, fees or other similar payments in return for the use of patents or other rightsor by way of commission for specific services performed or for management or by wayof interest on moneys lent to the head office
    of the enterprise or any ofits other offices;4 No profits shall be attributed to a permanent establishment of a resident of oneof the Contracting States in the other Contracting State merely by reason of thepurchase of goods or merchandise by that permanent establishment, or by the residentof which it is a permanent establishment, for the account of that resident;5 Where business profits include items of income which are dealt with separatelyin other articles of this Convention, the provisions of
    those articles shall, except asotherwise provided therein, supersede the provisions of this Article;Article 12 I Royalties:1 Royalties derived from sources within one of the Contracting States by aresidentof other Contracting State may be taxed by both Contracting States;2 The rate of tax imposed by a Contracting State on royalties derived from sourceswithin that Contracting State and beneficially owned by a resident of the otherContracting State shall not exceed 10 percent of the gross amount of
    or other disposition for consideration are contingent on theproductivity, use, or disposition of such property or rights;(b) The term "royalties" as used in this Article also includes payments by aresident of one of the Contracting States for the use of, or the right touse, industrial, commercial or scientific equipment, but not includingships, aircraft or containers the income from which is exempt from taxby the other Contracting State under Article 9 (Shipping and AirTransport);4 Paragraph 2 shall
    In such a case the provisionsof Article 8 (Business Profits) or Article 15 (Independent Personal Services) shallapply,5 Where any amount designated as a royalty paid to any related person exceedsan amount which would have been paid to an unrelated person, the provisions ot thisArticle shall apply only to so much of the royalty as would have been paid to anunrelated person.
Register : 29-08-2016 — Putus : 01-02-2017 — Upload : 22-12-2017
Putusan PN JAKARTA PUSAT Nomor 455/Pdt.G/2016/PN JKT.PST.
Tanggal 1 Februari 2017 — PT KORINDO JASA PETRA X PT PERTAMINA TRANS KONTINENTAL
19377
  • KJP, as the TankCleaning operator shall also be liable to PTK as the leader of theConsortium PTK Arco Ardjuna exclusively for Tank Cleaningservices, and shall also be responsible for any obligation and/orsanction incurred from the Arco Ardjuna Dry Docking ProjectContract, especially for the Tank Cleaning services;Terjemahan bebas dari Tergugat:Terlepas dari hal tersebut di atas, KJP wajib melaksanakanPekerjaannya masing masing dengan kewajiban, risiko danbiayanya sendiri.
    Upon request from COMPANY through theissuance of a Work Order, CONTRACTOR shall provide ProjectExecution Team for the execution of the Vessel dry dockingservices, including ...;Terjemahan bebas dari Tergugat:PERUSAHAAN dapat menerbitkan Surat Perintah Kerja dari waktuke waktu kepada KONTRAKTOR.
    KJP shall be solely responsible to anyof its responsibilities and obligations, and PTK shall be release fromHalaman 34 dari 105 Hal. Putusan Nomor 455/Pdt.G/2016/PN JKT.PST.any claims, counter claims, accusation and any other laws andfinancial impact from any other parties or any other third parties;Terjemahan bebas dari Tergugat:Pembayaran sebagaimana diatur dalam Amandemen Il ini tidakmengalihnkan pertanggungjawaban KJP Penggugat) kepada PTK(Tergugat).
    Putusan Nomor 455/Pdt.G/2016/PN JKT.PST.EXhibit Jd ....0.. ccc ceceEXhibit K .0..... ccc cece eeeIn case of any inconsistency or conflict between the main body ofthe Contract and any of its Exhibits, the former shall prevail. Incase of any inconsistency between any of the Exhibits, theprovision containing the more stringent requirement upon the Partyin question shall prevail.
    WORK ORDERSAll work shall be performed pursuant to Work Orders which may beissued from time to time to CONTRACTOR by COMPANY. Work Ordersshall indicate the Work to be specifically performed, the Work Schedule,and the Work Control Estimate. Work Orders shall be executed in theform set forth as Exhibit G, Standard Forms, and shall be signed byboth Parties before the corresponding Work is commenced;Versi Bahasa Indonesia 5.1.
Register : 25-10-2012 — Putus : 25-06-2013 — Upload : 24-09-2013
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 660 B/PK/PJK/2012
Tanggal 25 Juni 2013 — DIREKTUR JENDERAL PAJAK vs PT. PINDO DELI PULP AND PAPER MILLS;
4525 Berkekuatan Hukum Tetap
  • "For the purposes of this Agreement an individual, who is a member of adiplomatic or consular mission of one of the two States in the other Stateor in a third State and who is a national of the sending State, shall bedeemed to be a resident of the sending State if he is submitted therein tothe same obligations in respect of taxes on income as are residents ofthat State;"Article 111.
    "However, such interest may also be taxed in the State in which it arisesand according to the laws of that State, but if the beneficial owner of theinterest is a resident of the other State, the tax so charged shall notexceed 10 per cent of the gross amount of the interest."3.
    "Notwthstanding the provision of paragraph 2, interest arising in one ofthe other Stares shall be taxable only in the other State if the beneficialowner of the interest is a resident of the other State and if the interest ispaid on a loan made for a period of more than 2 years or is paid inconnection wth the sale on credit of any industrial, commercial orscientific equipment.Hal 11 dari 28 hal. Put. No. 660/B/PK/PJK/20125.
    "The competent authorities of the two States shall by mutual agreementsettle the mode of application of paragraphs 2, 3 and 4."
    Anyinformation received by one of the two States shall be treated as secret inthe same manner as information obtained under the domestic laws of thatState and shall be disclosed only to persons or authorities (including courtsand administrative bodies) involved in the assessment or collection of, theenforcement in respect of, or the determination of appeals in relation to, thetaxes covered by the Agreement. Such persons or authorities shall use theHal 21 dari 28 hal. Put.
Putus : 08-08-2017 — Upload : 01-11-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1428/B/PK/PJK/2017
Tanggal 8 Agustus 2017 — PT. PERTAMINA (PERSERO) vs DIREKTUR JENDERAL PAJAK
4416 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Tf at such cimes this Breves net to be the case,Special allecation Precedures respecting Plant OperatingCosta willl be adopted as may be ascprcoriate.The race 7 iSharces provided for in Section 6.01 shall be soecifiedsepa : adParately for each sales Canteract and svhjeecs #5 tesoarateCash calle and dabit notes by. (Plans Operator and paid syProducers in acecardance with fhe Accounting BEGoRRi ie.Such charges and Payments, shall. be subject!
    CallsA. 1 i :From time to time, as hecessaty, Plant Operator shall cash Gall from Producers; and: Producers shall pay or cause to bepaid to Plant Operator in gs dollars their respectiveshares, separately detersined as Provided in Section #.01 ofthe Agreement, of Projected net cash Fequirements for eachof:(a) Plane Operating Coska; and(bh) the costs af Currently Funded capital Projectsf 5 OF a4 calendar senth or pare thereof, as get forth in suchcash calls,Th 1 E cash ealle fox Plane Operating Costs
    and CUrrentlyFunded Capital Projects shall be show, Separately and shalha in accordance with Producers" latest estinates of packSales Contract Percentage as determined under Article 11of the z inAgreenent., Tf curing @ year there Shall be aNec a at Fevision in khe ggtinate al a Sales Contract PercentageOr if the Final determination o# SUCH Sales Contrace'sbPercentage pursuant to Section l.o2 of che Agreement shallFeflec yteflect a disttepancy fron the Qitinates during such yaarappropriate adjustments
    be reduced by th amgunt of suchSECeES.To the exteane Practicable, Plant Operater shall place thefunds received pursuant $2 cash calls in snterestearalngaccounts; all interest earned etherecn Shall be credited esPlant Operating Costs and Ratice o such amsunts Bhall tedelivered to the Producers, Gambar VI.
    I'o the extent hat funds are then held inthe Badak Payment Account the Trustee shall, promptly upon reeeiptof notice from both Pertamina and the Contractors that any suchinvoice haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Com.pooy from the Bodok Payment Account the amount af such invoice,porsuant to procedures to be agreed upon pursuant te Section 6.2,62 Pertamina and the Contractors shall agree with the Liquefaction Company on apprepriate procedures for the payment of funds10poyaldc to
Putus : 30-08-2017 — Upload : 03-07-2018
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1203 K/Pdt/2017
Tanggal 30 Agustus 2017 — PT SAMUDERA INDONESIA TBK., dkk VS PT ASURANSI HARTA AMAN PRATAMA TBK.
274185 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Pasal 25 Konosemen (B/L) dalam pengapalan barang sengketa a quo,(vide bukti: TIII/VI) menetapkan sebagai berikut:Artikel 25 B/L:Law and Jurisdiction:Except as otherwise provided specifically herein any claim or disputearising under this Bill of Lading shall be governed by the law of FederalRepublic of Germany and determined in the Hamburg courts to theexclusion of the jurisdiction of the courts of any other place.
    In the event this clause isinapplicable under local law then jurisdiction and choice of law shall lie ineither the Port of Loading or Port of Discharge at Carriers option;Yang terjemahannya (vide bukti TIII/VI1a) sebagai berikut:Hukum dan Yurisdiksi:Halaman 7 dari 39 hal. Put.
    Dalam yurisprudensi a quo disebutkan bahwadikarenakan Pasal 28 Law and Jurisdiction telah diperjanjikan: Thecontract evidenced here by or contained herein shall be governed byEnglish Law. Any claim or other dispute thereunder shall be solelydetermined by the English Court, unless....... Bahwa dengan kesepakatanini, maka sengketa akan diputus oleh English Court menurut English Law,sehingga Pengadilan Indonesia tidak berwenang memeriksa dan mengadilisengketa ini;10.
    In the event this clause isinapplicable under local law then jurisdiction and choice of law shall lie ineither the Port of Loading or Port of Discharge at Carriers option.:Yang terjemahannya ialah:25. Hukum dan Yurisdiksi:Halaman 10 dari 39 hal. Put.
    Nomor 1203 K/Pdt/2017Except as otherwise provided specifically herein any claim or disputearising under this Bill of Lading shall be governed by the law of FederalRepublic of Germany and determined in the Hamburg courts to theexclusion of the jurisdiction of the courts of any other place. In case theCarrier intends to sue the Merchant the Carrier has also the option tofile a suit at the Merchant's place of business.
Putus : 08-11-2017 — Upload : 28-12-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1827 B/PK/PJK/2017
Tanggal 8 Nopember 2017 — BUT. CNOOC SES, LTD VS DIREKTUR JENDERAL PAJAK,
22895 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Linat pula Seksi V angka 1.2 (r) PSCPemohon Peninjauan Kembali yang menyatakan bahwa:The Contractor shall severally pay to the Government of the Republic ofIndonesia the Income Tax including the final tax on profits after taxdeduction imposed on it pursuant to the Indonesian Income Tax Law andits implementing regulations.
    This Contract shall come into effect on the Effective Date;Terjemahannya dalam Bahasa Indonesia adalah:1.1. Kontrak ini akan berlaku pada Tanggal Efektif;Halaman 49 dari 67 halaman Putusan Nomor 1827/B/PK/PJK/201721.(Penambahan huruf tebal dari Pemohon Peninjauan Kembali);Section 1.2. angka 2.8 PSC:2.8.
    Effective Date means September 6, 1998, provided that thisContract shall have been approved by the Government of theRepublic of Indonesia in accordance with the provisions of theapplicable law;Terjemahannya dalam Bahasa Indonesia adalah:2.8.
    Berikut adalah kutipan butir 5 Protocol Tax TreatyIndonesia Malaysia:In connection with Article 10 Dividends, nothing in this Article shall affectthe provisions contained in any Production Sharing Contracts relating tothe exploitation and production of oil and natural gas which have beennegotiated with the Government of Indonesia or the relevant state oilcompany of Indonesia, provided that a company which is resident inMalaysia deriving income from a Production Sharing Contract shall not beless favourably
    Periodically, PERTAMINA and CONTRACTOR shall meet to discussthe conduct of the Petroleum Operations envisaged under thisContract and will make every effort to settle amicably any problemarising therefrom;1.2. Disputes, if any, arising between PERTAMINA and CONTRACTORrelating to this Contract or the interpretation and performance of anyof the clauses of this Contract, and which cannot be settled amicably,shall be submitted to the decision of arbitration...
Putus : 26-09-2016 — Upload : 15-12-2016
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1022/B/PK/PJK/2016
Tanggal 26 September 2016 — PT PERTAMINA (PERSERO) vs DIREKTUR JENDERAL PAJAK
4322 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Plant Operator and Paid 5yPrducersSuch charges and Payments shall be suSject! to adjustment asprevided in the Accounting Procedure.
    Callsof:(a) Plant Operating Costs; andCash calls,The cash ealle For Plant Operating CoastsCapital Projects shall be FecanclledPracticable with auch Tevised gating: A.
    From time to time, as hecessacy, Plant Operater shall cashCali ftomProducers; and Producrs shall pay or cause. to bepaid fo Blant Operates in BS dollars their respectiveshares, separately determined as Provided in Sectioan 4.01 ofthe Agreement, of Prejected net cash requirements For each(5) the costs ef Currently Founded Capital Projectsfor @ calendar seath St BMFt theteof, as get ferth in suchand CugrenclyFunded Capital Projects shall be S10Vh Separately and ghallba in accordance with Producers"
    TE the cash calle far a given menth in the aggregate exceedActual expenditures fer said month, tn@ ash call nextSucceeding thea issuance of Ehe debit note referred to inSection 2 below shall be reduced By the amount of suchSnCess.Es To the extent practicable, Plant Operator shall place thefunds received Pursuant to cash calls in ioterest=earningSecounes; all interest earned thereon Shall be credited toPlant Crerating Costs and petice ef such amounes Bhall bedelivered to the Producers, Gambar VI.
    To the extent that funds are then held inthe Badak Payment Account the Trustee shall, promplly apon receiptof notice from both Pertamina and the Contractors that any suehinvoice haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Com.pour from the Dodok Payment Account the amount of such invoice,pursuant to procedures to be agreed upon pursuant to Section 6.2,6.2 Pertamina and the Contraetors shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10poyalde
Register : 21-10-2013 — Putus : 14-10-2014 — Upload : 12-11-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.56115/PP/M.IXA/19/2014
Tanggal 14 Oktober 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
14422
  • Nations And The Peoples Republic Of China,dalam melaksanakan kerjasama ACFTA dimaksud disepakati untuk menggunakanRule of Origin (ROO) Form E atau Surat Keterangan Asal Barang Form E, yangdiatur secara rinci dalam Revised Operational Certification Procedures (OCP) ForThe Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area.bahwa berdasarkan Appendix 1: Revised Operational Certification Procedures (OCP)For The Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 7dinyatakan The Issuing Authorities shall
    notes of the Certificate of Origin (Form E), and signed by theauthorised signatory;The origin of the product is in conformity with the Rules of Origin for the ACFTA;The other statements of the Certificate of Origin (Form E) correspond to supporting documentaryevidence submitted;Description, quantity and weight of products, marks and number of packages, number and kinds ofpackages, as specified, conform to the products to be exported;Multiple items declared on the same Certificate of Origin (Form E) shall
    be allowed subject to thedomestic laws, regulations and administrative rules of the importing Party provided each item mustqualify separately in its own right;bahwa berdasarkan Annex 3: Operational Certification Procedures (OCP) For TheRules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 3 dinyatakanWithin the meaning of Rule 2 (a), the following shall be considered as whollyproduced or obtained in a Party:Plant and plant products harvested, picked or gathered there,Live animals 2 born and