Ditemukan 1766 data
116 — 22
LTD. nomor 043/SS/SI/IX/2010 yang menyebutkan bahwa Laycan : 01 Oktober 7 Oktober 2010 (laycan adalah singkatan dari laydays and cancelling days, yaitutanggal/hari tercepat dan terlama untuk kapal dimuat di pelabuhan atau tempatjangkar) sehingga Pemohon Banding membuat perkiraan ekspor tanggal 03 Oktober2010;Atas rencana ekspor tersebut Pemohon Banding pada tanggal 30 September 2010membuat Pemberitahuan Ekspor Barang (PEB) dan memberitahukan ekspor1.000,00 MT Crude Palm Oil in Bulk, dengan pos tarif
109 — 84 — Berkekuatan Hukum Tetap
No. 223 PK/Pdt/2005Demurrage and/or despatch, if any will be settled and paid by charterers toowners or by owners ti charterers in Jakarta, 10 (ten) days after completion ofdischarging at Saipan ;Kutip tutup :(Bukti P.7) beserta terjemahannya yakni bukti P.7a, bermeterai cukup terlampir)yang dalam bahasa Indonesianya berarti :Demurrage dan atau Despatch, apabila ada akan diselesaikan dan dibayaroleh si Pencharter kepada pemilik kapal atau oleh pemilik kapal kepada sipencharter di Jakarta, 10 hari
320 — 85
Biaya Penggantian cuti (Leave Enchasement 30 days paid leave) :Tanggal 1 Juli 2013 s/d 30 September 2013 sebesar US$ 900 (US Dolarsembilan ratus saja) jika dikurskan dalam Rupiah = Rp. 11.250.000, (sebelasjuta dua ratus lima puluh ribu rupiah).Tanggal 1 Oktober 2013 s/d 22 Mei 2014 sebesar US$ 2,440 (US Dolar duaribu, empat ratus empat puluh saja) jika dikurskan dalam Rupiah = Rp.30.500.000, (tiga puluh juta lima ratus ribu rupiah).6.
Biaya Penggantian cuti (Leave Enchasement 30 days paid leave) :Tanggal 1 Juli 2013 s/d 30 September 2013 sebesar US$ 900 (US Dolarsembilan ratus saja) jika dikurskan dalam Rupiah = Rp. 11.250.000.
54 — 41
Jelelyed Uzp "2189.04sniey xeon up esajaAued Weouey, eAuent Bugis Enpew 1.29 LAN BuedBuses LIS Lemecepus days: yTUN Ulseyle: YeUeYeUe JeutbuisyLeyoninweu: LEP ucyouec yep uSuoUe: 26Gue Lem veunjnsynue SLenusec ulEu ulejes ule!
120 — 28
LTD. nomor 005/SP/SI/III/2010 yang menyebutkan bahwa Laycan : 2728Maret 2010 (laycan adalah singkatan dari laydays and cancelling days, yaitutanggal/hari tercepat dan terlama untuk kapal dimuat di pelabuhan atau tempatjJangkar) sehingga Pemohon Banding membuat perkiraan ekspor tanggal 30 Maret2010;Atas rencana ekspor tersebut Pemohon Banding pada tanggal 27 Maret 2010membuat Pemberitahuan Ekspor Barang (PEB) dan memberitahukan ekspor2.000,00 MT Crude Palm Oil in Bulk, dengan pos tarif 1511.10.00.00
PT. Advoprima Seantero Komunikasi
Tergugat:
PT. Wisata Islami Indonesia
Turut Tergugat:
Herman Susilo
197 — 98
rugi materil sejumlah Rp370.814.310,00 (tiga ratus tujuh puluh juta delapan ratus empat belas ribu tiga ratus sepuluh rupiah), dengan perincian sebagai berikut:
- Hutang sebelum pelaksanaan program terdiri atas: Penambahan peserta sebanyak 3 pax (13 Nov 2018) pagi = IDR 126,492,368; Penambahan peserta sebanyak 1 pax (13 Nov 2018) malam = IDR 51,174,542;
- Hutang pada saat pelaksanaan program, terdiri atas: Over Time Bus Charges (3 Bus x 8 Days
288 — 122
Bahkan kemudian, atas iktikad baik, Penggugatmemberikan perpanjangan jangka waktu untuk menyerahkan JaminanPelaksanaan (Performance Bona) tersebut hingga 58 (lima puluhdelapan) hari semenjak diterbitkannya SPMK tersebut melalui 2 (dua)surat yaitu sebagai berikut:a) Surat No. 00030.SLG.01.00/DKAKJG2014 tanggal 9September 2014, perihal Letter of No Objection toContractor's Proposal to extend Performance Securitysubmission Due date for 50 (fifty) calendar days after theissuance date of Letter of Acceptance
If an amount is not stated in theAppendix to Tender, this SubClause shall not apply.The Contractor shall deliver the Performance Security to theEmployer within 14 days after the Contractor receives theEmployers Letter of Acceptance.Adapun terjemahan bebasnya adalah sebagai berikut:4,2.
216 — 151
This Policy may equally be terminated at the option of the insurers byseven days notice to the effect being given to the insured in which case the insurerswill be liable to repay an demand a rateable proportion of the premium the unexpiredterm from the date of cancellation less any reasonable inpection charge the Insurersmay have incurred ;Sementara Pasal 27 ayat (1) Polis Standar Asuransi Kendaraan Bermotor Indonesiamenyatakan :Selain dari halhal yang diatur pada Pasal 6 ayat (2), Penanggung dan
816 — 587 — Berkekuatan Hukum Tetap
We suggest that you arrange for thefixtures to be picked up within 710 days as we are afraid thatthere would be storage fees if the fixtures are kept too long";Terjemahan bahasa Indonesianya adalah:Kami ingin memberitahukan bahwa gerai Dior telah ditarik daripusatpusat perbelaniaan dan seluruh perabotannya telahdisimpan di gudang.
If the Respondent is for any reason unable todeliver the original health registration certificates to theClaimant, the Respondent is hereby ordered to takesuch action as is necessary to cooperate with theClaimant or its nominees to allow the transfer or reregistration of the Products health registration certificatein their name(s);The Respondent is ordered to comply with these orders ofspecific performance within 15 calendar days of the date of thisAward;Terjemahan bahasa Indonesianya adalah:158.
112 — 25
Crude Palm Kernel Oil in Bulk dengan PEB Nomor 006330tanggal 31 Desember 2009, yang dikenakan bea keluar, dapat dibuat kronologisebagai berikut :Pemohon Banding bermaksud melakukan ekspor 500,00 MT Crude Palm Kernel Oilin Bulk melalui pelabuhan Dumai, Dumai dengan tujuan Yingkou, China;Menurut rencana berdasarkan Shipping Instruction dari pembeli yaitu Golden OilTrading nomor 1372/DIR/GOT/XII/2009 yang menyebutkan bahwa Laycan : 2028Desember 2009 (laycan adalah singkatan dari laydays and cancelling days
VICTHOR MOURI, S.H.
Terdakwa:
1.BOY HAKI Alias BOBOY Bin ARSYAD
2.HERMAN Alias HERMAN PENDEK Bin USMAN Alm
24 — 16
Terdakwa juga ticlak dalam keadaan adanya faktormenghapuskan kesalahannya karena pengaruh days paksa (overmacht) baikdad orang maupun keadaan tertentu, baik bersifat absolut maupun relatif yangticlak dapat dihindarkan lagi sebagaimana dimaksud Pasal 48 KUHPidana;Menimbang, bahwa berdasarkan pertimbangan Majelis hakim makaunsur ini telah terbukti dan terpenuhi menurut hukum;Ad.2. Unsur Mengambil Sesuatu BarangMenimbang, bawha Menurut R.
31 — 0
;Bahwa dalam dalil gugatannya pun Para Penggugat memohon pembatalan Perjanjian kkatan JualBeli aquo dengan dasar alasan dibuatnya Perjanjian disamping adanya days paksa, ancaman, sertaketi 16 ketidak leluasaan Penggugat dalam melakukan perouatan hukum.
28 — 3
Tidak mampu terusmenerus untuk menjalankan tugas jabatan atau pekerjaanpencarian;Kehilangan salah satu pancaindera;Mendapat cacat berat;Menderita sakit lumpuh;Tergangunya days pikir selama empat minggu lebih;NO af WwGugurnya atau matinya kandungan seorang perempuan;Menimbang, bahwa berdasarkan fakta yang terungkap dipersidangan, bahwabenar akibat dari perbuatan terdakwa, saksi Subekhan mengalami luka sebagaimanaVisum et Repertum No : 440.04/430.03/65/6/2010 tanggal 26 Mei 2010 yang dibuat danditanda
63 — 40 — Berkekuatan Hukum Tetap
Adalahsehubungan adanya pelatihnan dan asistensi teknis atas proses produksiagar produkproduk yang dihasilkan sesuai dengan standarisasi yangberlaku internasional, pelatinan tersebut dapat dilakukan baik di dalammaupun di luar Indonesia;Besarnya pembayaran yang Pemohon Banding sepakati adalahberdasarkan actual man days yang dilakukan, atas pemafaatan BKP takberwujud/JKP dari luar daerah pabean ini, PPN yang telah PemohonBanding setorkan sebesar Rp 44.694.000,00 dengan bukti SSP nomorNTPN : 0603081401
616 — 603 — Berkekuatan Hukum Tetap
Nomor 780 B/Pdt.SusArbt/2017 1.8 TrafficManagement andSafetyConstruction Period Days 730 150.000 82.191,78Man/Flagman 2640 22.750 12.465,75DayMan/Safety Supervisor 720 49.000 26.849,32Day22.000.0 12.054.79Quality Management Ls 100 4,52 Bahwa terbukti secara jelas Majelis Arbiter BANI menyalahi PeraturanPresiden 54 Tahun 2010 tentang Pengadaan Barang/Jasa Pemerintahdan Dokumen Kontrak yang pada intinya menyatakan Harga Satuanadalah tetap dan mengikat para pihak.
40 — 28 — Berkekuatan Hukum Tetap
In cases when a Certificate of Origin (Form D) is rejected bythe customs authority of the importing Member State, thesubject Certificate of Origin (Form D) shall be markedaccordingly in Box 4 and the original Certificate of Origin (FormD) shall be returned to the issuing authority within a reasonableperiod not exceeding sixty (60) days. The issuing authority shallbe duly notified of the grounds for the denial of tariff preference;3.
exportation subject to thefollowing conditions:(a) The request for retroactive check shall be accompanied withthe Certificate of Origin (Form D) concerned and shall specifythe reasons and any additional information suggesting that theparticulars given on the said Certificate of Origin (Form D) maybe inaccurate, unless the retroactive check is requested on arandom basis;(b) The issuing authority receiving a request for retroactive checkshall respond to the request promptly and reply within ninety(90) days
267 — 212
., sebagaimana tercantum di dalam:Halaman 37, alinea ke5, hurutf i):Regarding the Seller's indemnity obligation set forth in section 8.02 (c),the Parties agree that:ill.iv.Invoices for expenses or losses incurred in the defense will beforwarded by Seller to CPARL for further processing (i. e, billing toother Participating Interest owners, cost recovery, etc) and payment,which payment shall be made in full by CPRL to the invoicing partywithin thirty (30) days of receiving the invoice;CPRL will invoices
Within thirty (30) days of receipt CPRL's invoice, payundisputed net amounts invoiced by CPRL pursuant to this Section8.05 (i).
47 — 6
Sedangkan yang dimaksud dengan "barang"adalah segala sesuatu yang berwujud termasuk pula binatang, misalnya uang, baju, karungdan sebagainya, dan yang tidak berwujud seperti days listrik dan gas;Menimbang, bahwa berdasarkan pengertian tersebut diatas, Majelis akan hubungkandengan Fakta fakta hukum yang terungkap di persidangan;Menimbang, bahwa berdasarkan fakta hukum yang terungkap di persidangan bahwabenar pada hari Sabtu tanggal 20 Februari 2010 sekitar pukul 15.00 WIB terdakwa telahmelakukan pencurian
174 — 143 — Berkekuatan Hukum Tetap
New Contract ofWork 1994 juncto Amendemen Nomor 1 2004, yang mengatur sebagaiberikut:Before either Party (the Assigning Party exercise its right to assign, theAssigning Party shall offer in writing such assignment to the other party,such offer to be valid for a period of 45 days following the other Partysreceipt of the offer;Terjemahan tersumpah Pasal 8.1.3.
154 — 97 — Berkekuatan Hukum Tetap
Kedelai yaitu sejumlah USD 8.844.183,11 (delapan juta delapan ratusempat puluh empat ribu seratus delapan puluh tiga Dolar dan sebelas senAmerika Serikat) kepada Tergugat, dengan demikian Penggugat telahmelaksanakan kewajibannya sesuai dengan ketentuan Stock FinancingAgreement dan Addendum Nomor 1 sebagai berikut:* Pasal 1.1. dari Stock Financing Agreement yang menyebutkan :Deposit shall mean an amount equal to 20% (twenty percent) of thePurchase Price, to be paid as by BSS to Toepfer 3 working days
time with respect to a Party of any of the followingevents constitutes an event of default (Event of Default): failure by a partyto comply with or perform any agreement or obligation (other than anobligation to make any payment or any delivery) to be complied with orperformed by it in accordance with this Agreement and/or Sales Contractand, in respect only of a failure which is capable of being remedied suchfailure is not being remedied to the satisfaction of nondefaulting Party within30 (thirty) days