Ditemukan 9775 data
BIRCHMOND PTE LTD.,
253 — 171
The Operator unconditionally and irrevocably herebyconsents to, and shall provide all necessaryassistance in relation to, the deregistration of theHelicopter from the DGCA where the Seller decides toderegister the Helicopter, provided that the Seller isentitled to do so in accordance with the term of theInstalment Sale Agreement.Terjemahan tidak resminya sebagai berikut:4. KETENTUAN OPERATOR4.1.
SUBORDINATION6.1 The Company and the Operator agree, for thebenefit of the Owner, that:(a) (i) this Agreement and Operators rightshereunder and in the Helicopter shall atalltimes be subject and subordinate to: (A) therights of the Company as purchaser undertheInstalment Sale Agreement; (B) the rights ofthe Owner as seller under the Instalment SaleAgreement; and (C) the rights of the Ownerunder the Transaction Documents (as definedin the Instalment Sale Agreement) (including,without limitation, the
The Purchaser shall pay tothe Seller the balance of the Initial Instalment, being an amountof U.S.$800,000 (eight hundred thousand dollars) on 28 February2017.Terjemahan tidak resmi Pasal 8.2. Perjanjian Penjualan DenganAngsuran:Cicilan permulaan sejumlah U.S.$1.000.000 (satu jutadolar)(Angsuran Awal). Penjual mengakui telah menerima uangsebesar U.S.$200.000 (duaratus ribudolar) yang dibayarkan olehPembeli sebelum tanggal perjanjianini.
kreditur (Pemohon in casu) yang dapat menunjukkanbukti wanprestasi yang dilakukan oleh debitur (Carpediem in casu),walaupun belum terdapatputusanyangbersifat final terhadapgugatannya dan sepanjang disetujui oleh debitur (Carpediem incasu),dapat memperoleh tindakan dari pengadilan dalam salah satubentuk penetapan berupa, antara lain: pemilikan control ataupenjagaan atas obyekobyek pesawat udara;Berikut kutipan Pasal 13 (1) Konvensi Cape Town:Pasal 13 (1) Konvensi Cape Town:...., @ Contracting State shall
56 — 26 — Berkekuatan Hukum Tetap
Theconstituent material of the outer sole for purposes of classification shall be taken to be thematerial having the greatest surface area in contact with the ground. In determining theconstituent material of the outer sole, no account should be taken of attached accessories orreinforcements which partly cover the sole (see Note 4 (b) to this Chapter).
In such cases, the upper shall be considered to be thatportion of the shoe which covers the sides and top of the Tet, The size of the uppers variesvery much between different types of footwear, from those covering the foot and the wholeleg, including the thigh (for example, fishermens boots), to those which consist simply ofstraps or thongs (for example, sandals).if the upper consists of two or more materials, classification is determined by theconstituent material which has the preakest external
pada Pos 64.01,(a The material of the upper shallpatches, edging, ornamentation, buckles, tabs, eyelet stays or similar attachments;(b)plastics include woven fabrics or other textile products with anlastics being visible to the naked eye; for the purpose of thistaken of any resulting change of colour; andbe taken to be the constituent material having the greatestexternal surface area, no account being taken of accessories or reinforcements such as ankle The constituent material of the outer sole shall
150 — 51
kewenangan Pengadilan Negeri Denpasar yang berwenang memeriksa15dan mengadili perkara yang diajukan oleh Pembanding/Penggugat dK/Tergugat dRperihal tindakan wanprestasi yang dilakukan oleh Terbanding/Tergugat dK/Penggugat dR terhadap Perjanjian SewaMenyewa (Lease Agreement) tanggal 30April 2003, sehingga seharusnya merupakan kewenangan Pengadilan NegeriDenpasar dengan mendasarkan ketentuanketentuan Article 8 Perjanjian SewaMenyewa (Lease Agreement) tanggal 30 April 2003, khususnya 8.9, yaitu:The LESSEE shall
be solely responsible to obtain any and all licenses,permits, approvals and validations in the name off the LESSEE for for theoperation of the Hotel, including all permits and licenses required for themanagement and operation of the Premises and all necessarygovernmental approvals and certificates for the sales and services of allbeverages authorized by applicable laws and shall be responsible for allextension or renewal of those licenses, permits, approvals, registration,clearances, if the same
All costs incurred by theLESSEE in complying with these provisions shall be borne and paid bythe LESSEE,Yang dalam terjemahan bebasnya berarti:Penyewa akan bertanggungjawab sendiri untuk memperoleh semua ijinijin, persetujuan dan validasi apapun atas nama Penyewa untukpelaksanaan hotel tersebut, termasuk semua ijin dan perijinan yangdiperlukan untuk manajemen dan pelaksanaan lokasi tersebut dan semuapersetujuan pemerintah serta sertifikat penjualan dan pelayanan semuaminuman yang diresmikan oleh
263 — 98 — Berkekuatan Hukum Tetap
Putusan Nomor 2058/B/PK/Pjk/2019debtor's profits, and in particular, income from government securities andincome from bonds or debentures but shall not include any item which istreated as a distribution under the provisions of Article 10 of thisAgreement; sehingga Keputusan Terbanding sekarang PemohonPeninjauan Kembali dilakukan secara terukur dan olehkarenanya koreksiTerbanding (sekarang Pemohon Peninjauan Kembali) dalam perkara aquo tetap dipertahankan karena telah sesuai dengan ketentuanperaturan
13 — 1
CAE VILE Sell gh UL gAll Cpe Shall (gle Ugal ys) ol alas Y cll) LY! Elst ce g53alga Ana GUE Les SIL) GIS 9 co HN Cal sic! of Amo Sl Ate call!
9 — 0
Gas 3 ydiall al ga dae Elbow Y walCS VLE Jadll gl All cya Shall (gle Lats! of al Y ell oR! Elst ow g.53alga Ana GUE Les sly) GIS 9 coh Cdl sic! of Amo 5N Ate zal!
15 — 8
pada Penggugat/Terbanding tidak terbukti adanyaketidakcakapan untuk menerima hak sebagai pemegang hak hadlonah terhadap anaknya tersebut,atau dengan kata lain Penggugat/ Terbanding dipandang memenuhi syarat untuk ditetapkan sebagaipemegang hak hadlonah, sebagaimana yang dimaksud dalam kitab Kifayatul Akhyar juz I halaman94 yang diambil alih oleh Pengadilan Tinggi Agama sebagai bahan pertimbangan dalam memutusperkara ini yang berbunyi sebagai berikut :cob a BY 5 AG La Yh g Adel g Gy all gy pall g Shall
9 — 1
No: 1972Pdt.G/2019/PA.Krstercantum dalam Kitab Madaa Hurriyatuz Zauyyaini fith Thalaag Juz halaman83;Lewd ed ter als Cees pl Shall pleased ous GU alas DLs! lis!
12 — 2
alga daw glbiey Y yi palih 1b, Jed gl Jill Goa Shall le Ugal ys) gh Glas Y sill cIkY) Elsi Ga gsialga dae GURY Les 1h OS 9 ,eo5ll Aol ie) 4 Aso Sl Aisa Qazalall oil lalycaAuk Aas yalh Lagin cola Ce (pall Jac gg Ugttiad Cys 6 dal)Artinya: Menurut Imam Malik, bahwa isteri berhak mengajukan gugatan cerai kepada hakim bila terdapat alasan bahwa suaminya telah membuatnyamenderita sehingga ia tidak sanggup lagi melanjutkan bergaul dengansuaminya, misalnya karena suaminya suka memukul, memaki ataumenyakiti
25 — 16
yang wajib dilindungi,sebagaimana tersebut antara lain dalam Pasal 16 (f) UndangUndang Nomor 7Tahun 1984 tentang Pengesahan Konvensi mengenai Penghapuan Segala BentukDiskriminasi terhadap Wanita (Convention on the elimination of all forms ofdiscrimination againts woman); The same rights and responsibilities with regard toguardianship, wardship, trusteeship and adoption of children, or similar institutionswhere these concepts exist in national legislation; in all cases the interests of thechildren shall
10 — 0
al gt Ame Ubon YI yl yalCi WHE Jadll gh J sll Cpa Shall (gle UALS) of alas Y Gill etY) elail ow 5)alga Ane GUA Les sly) GIS 9 co JN Calc! of Amo 5M Ata call!
13 — 5
komunikasi dan tidak ternyata masih ada harapan akanhidup rukun kembali, maka perkawinan tidak berguna dipertahankan.Menimbang pula bahwa perceraian (talak) adalah suatu perbuatanyang sangat dibenci oleh Allah swt. karena akibatnya sangat buruk (verybad thing), tetapi dibolenkan ketika perkawinan telah pecah dan tidakdapat lagi diperbaiki (irreparable marriage breakdown) sesuai denganpendapat ulama fikih dalam Kitab Hurriyatuz Zaujah, Juz , halaman 83yang berbunyi:Voy cola lead aay ara aly og Ml Shall
15 — 0
perceraianmerupakan perbuatan tercela, namun begitu dalam keadaan suami isteri sudahtidak saling mencintai lagi dan yang terjadi hanya sikap permusuhan dan salingmembenci sebagaimana yang dialami oleh Penggugat dan Tergugat tersebut,maka perceraian dibolehkan, sesuai dengan doktrin hukum Islam yang tercantumdalam Kitab Figih Sunnah Juz II halaman 248 :le gsi ie) Gear 1) Go Dalal Ge GU Gi eg ols GI GLY Gadsly Ugh) gl gues gl lgy ua: ia ,Lagltial Quy Bpdall alga dno Ubioy Y 1) ualih 1b eal gl Jill Goa Shall
12 — 0
Gas 3 ydiall al ga dae EUbion Y ntlCAS VLE Jadll gh All Gye Shall (gle Ugals) of al Y Gill elk! Elsi ow 53alga Ana GUE Les sly) GIS 9 coh Cdl sic! of Amo 5N Ate zal!
180 — 54
Article also includes payments by a resident of one ofthe Contracting States for the use of, or the fight to use, industrial, commercial or scientificequipment, but not including ships, aircraft or containers the income from which is exemptfrom tax by the other Contracting State under Article 9 (Shipping and Air Transport)"bahwa Pasal 8 ayat 1 Persetujuan Penghindaran Pajak Berganda (P3B) antara Indonesiadan Amerika menyebutkan bahwa :"Business profits of a resident of one of the Contracting States shall
121 — 88 — Berkekuatan Hukum Tetap
Putusan Nomor 947/B/PK/PJK/20172. 8.the other Contracting State has been charged to tax in that otherState, and the profits so included are profits which would haveaccrued to the resident of the firstmentioned State if theconditions made between the two residents had been thosewhich would have been made between independent persons,then that other State shall make an appropriate adjustment tothe amount of the tax charged therein on those profits.
Indetermining such adjustment, due regard shall be paid to theother provisions of this Convention and the competentauthorities of the Contracting States shall if necessary consulteach other;Bahwa Organisation For Economic CoOperation AndDevelopment (Oecd) Transfer Pricing Guidelines, menyatakan:Chapter VI: Intangible Property:D.
legally enforceable, and however exercised orexercisable;Where a Contracting State includes in the profits of aresident of that State, and taxes accordingly, profits onwhich a resident of the other Contracting State has beencharged to tax in that other State, and the profits soincluded are profits which would have accrued to theresident of the firstmentioned State if the conditions madebetween the two residents had been those which wouldhave been made between independent persons, then thatother State shall
Indetermining such adjustment, due regard shall be paid tothe other provisions of this Convention and the competentauthorities of the Contracting States shall if necessaryconsult each other;Pedoman Penerapan:a)Keputusan Direktur Jenderal Pajak Nomor KEP01/PJ.7/1993 tentang Pedoman Pemeriksaan PajakTerhadap Wajid Pajak Yang Mempunyai HubunganIstimewa;Halaman 48 dari 70 halaman.
22 — 6
Pasal 105huruf (a) Instruksi Presiden Republik Indonesia Tahun 1991 TentangKompilasi Hukum Islam menyatakan bahwa pemeliharaan anak yang belummumayyiz atau belum berusia 12 tahun adalah hak ibunya, dan menurutketerangan kedua saksi kondisi anak tersebut sehat dan baik ketika dalamasuhan Penggugat, oleh karenanya berdasarkan pertimbanganpertimbangan tersebut di atas, dan hanya semata demi kemaslahatan sertauntuk mengedepankan prinsip kepentingan terbaik bagi anak (the bestinterests of the child shall
Nomor 162/Pdt.G/2017/PA.Utj. mungkin lagi akan hidup bersama dalam satu atap sebagai suami istri untukmengasuh anak a quo, maka demi kemaslahatan anak dan untukmengedepankan prinsip kepentingan terbaik bagi anak (the best interests ofthe child shall be a primary consideration) sebagaimana prinsip universaltentang perlindungan anak menurut ketentuan Pasal 3 Konvensi HakhakAnak PBB Tahun 1989 (Convention on the Rights of the Child) yang telahdiratifikasi melalui Keputusan Presiden Nomor 36 Tahun 1990
22 — 13
merawat anakPemohon dan Termohon dengan penuh kasih sayang karena Pemohon yangselama ini memelihara dan merawat anak a guo, sedangkan anak a quotidak pernah mengeluh tentang ketidakamanan dan ketidaknyamanannyatinggal dan hidup bersama Pemohon, sebagaimana tersebut dalam bagiantentang duduk perkaranya, oleh karenanya berdasarkan pertimbanganpertimbangan tersebut di atas, dan hanya semata demi kemaslahatan sertauntuk mengedepankan prinsip kepentingan terbaik bagi anak (the bestinterests of the child shall
anak bernama Naswa Asyifha Gani, lahirpada tanggal 1 Juni 2006;Menimbang, bahwa oleh karena Pemohon tidak dapat membuktikantentang gugatan hak hadanah (pengasuhan dan pemeliharaan) anakbernama Naswa Asyifha Gani, lahir pada tanggal 1 Juni 2006, dikaitkandengan kondisi anak a quo juga sudah kemungkinan bersekolah di tempatyang baru dengan Termohon, dan dengan pertimbangan hanya semata demikemaslahatan serta untuk mengedepankan prinsip kepentingan terbaik bagianak (the best interests of the child shall
19 — 12
gugurlah hak hadanahnya itu;Menimbang, bahwa terhadap anak Penggugat dan Tergugat yangbernama Anak ke II, perempuan, lahir tanggal 09 Januari 2018, dan Anak ke Ill,lakilaki, lahir tanggal 06 Februari 2019, dikaitkan dengan bukti P.2 dan P.3serta kesaksian kedua orang Saksi yang diajukan oleh Penggugat dipersidangan, sebagaimana tersebut dalam bagian tentang duduk perkara,maka hanya semata demi kemaslahatan serta untuk mengedepankan prinsipkepentingan terbaik bagi anak (the best interests of the child shall
ditetapbkan sebagaipemegang hak hadanah (pemeliharaan) terhadap anak Penggugat danTergugat yang bernama Anak ke II, perempuan, lahir tanggal 09 Januari 2018,dan Anak ke Ill, lakilaki, lahir tanggal 06 Februari 2019, sementara denganperceraian ini antara Penggugat dan Tergugat tidak mungkin lagi akan hidupbersama dalam satu atap sebagai suami istri untuk mengasuh anakanak aquo, maka demi kemaslahatan anakanak dan untuk mengedepankan prinsipkepentingan terbaik bagi anak (the best interests of the child shall
JULAIKA RAMADANI, AMKG. Binti M. SABRI
Tergugat:
A. RAHIM Bin SAID ALI BAKAR
32 — 18
Tergugat belum mumayyiz atau belum, berusia 12tahun, dan SaksiSaksi melihat kKedua anak Penggugat dan Tergugat yangtinggal dan diasuh oleh Penggugat dalam keadaan baik dan sehat, danPenggugat bekerja memenuhi kebutunhan anak tersebut sebagaio PNS,sebagaimana tersebut dalam bagian tentang duduk perkara, oleh karenanyaberdasarkan pertimbanganpertimbangan tersebut di atas, dan hanya sematademi kemaslahatan serta untuk mengedepankan prinsip kepentingan terbaikbagi anak (the best interests of the child shall
harusdipertanggungjawabkan oleh kedua orang tuanya;Menimbang, bahwa oleh karena Penggugat telah ditetapkan sebagaipemegang hak hadanah (hak pengasuhan dan pemeliharaan) terhadap 2 (dua)orang anak Penggugat dan Tergugat, sementara dengan perceraian ini antaraPenggugat dan Tergugat tidak mungkin lagi akan hidup bersama dalam satuatap sebagai suami istri untuk mengasuh anakanaka quo, maka demikemaslahatan anak dan untuk mengedepankan prinsip kepentingan terbaik bagianak (the best interests of the child shall