Ditemukan 432 data
11 — 0
--[if gte mso 10]>
51 — 16
ASTOWO SASTRO BOEWONO dan atau LEMBAGA KURSUS BAHASA INGGRIS : KEY ENGLISH LANGUAGE TRAINING (KELT), untuk mentaati isi Akta Perdamaian tertanggal 24 Juni 2021, yang telah disepakati tersebut di atas;
- Membebankan seluruh biaya perkara yang timbul dalam perkara ini kepada Para Pihak secara tanggung renteng sejumlah Rp.755.000,- (Tujuh ratus lima puluh lima ribu rupiah);
ASTOWO SASTRO BOEWONO dan atau LEMBAGA KURSUS BAHASA INGGRIS KEY ENGLISH LANGUAGE TRAINING
6 — 0
--[if gte mso 10]>
59 — 24
--[if gte mso 10]>
Poninten Biah
24 — 2
--[if gte mso 10]>
17 — 8
--[if gte mso 10]>
90 — 27
(a) "Falling such an amicable settlement within a period of sixty (60) BusinessDays of such dispute, controversy or conflict arising, any and all disputescontroversies and conflicts arising out of or in connection with thisagreement or its perfomance (Including the existence, validity or terminationof this agreement) must be settled by arbitration in English Language underthe Rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber ofCommerce as at present In force (Rules).
secara kompehensif makna butirbutir yang ada pada Pasal 6.2Perjanjian Settlement, dimana Pasal 6.2 (a) Perjanjian Settlhement menyebutkan :(a)Failing such an amicable settlement within a period of sixty (60) BusinessDays of such dispute, controversy or conflict arising, anu and all disputes,controversies and conflicts arising out of or in connection with thisagreement or its performance (including the existence, validity or terminationof this agreement) must be settled by arbitration in English Language
tanggapan eksepsi dari pihak Penggugat menurutMajelis, Penggugat pun mengakui adanya Pasal 6.2 (a) Perjanjian Settlement yangmenyebutkan :(a) Failing such an amicable settlement within a period of sixty (60) BusinessDays of such dispute, controversy or conflict arising, anu and all disputes,controversies and conflicts arising out of or in connection with thisagreement or its performance (including the existence, validity or terminationof this agreement) must be settled by arbitration in English Language
keabsahan atau penghentian dari perjanjian ini harus, sebisa mungkin diselesaikansecara kekeluargaan di antara para pihak.Point 6.2 Arbitrase(a) Failing such an amicable settlement within a period of sixty (60) BusinessDays of such dispute, controversy or conflict arising, anu and all disputes,controversies and conflicts arising out of or in connection with thisagreement or its performance (including the existence, validity or terminationof this agreement) must be settled by arbitration in English Language
11 — 4
--[if gte mso 10]>
11 — 1
--[if gte mso 10]>
1.SANUSI
2.JANISAH
22 — 6
--[if gte mso 10]>
13 — 2
15 April 2014 sekira pukul21.30 WIB saat terdakwa sedang menerima pasangan nomor / angkatebakan judi KIM dari para pemasang, terdakwa ditangkap oleh petugaskepolisian dan dari terdakwa disita barang bukti berupa uang tunai sebesarRp. 500.000, (lima ratus ribu rupiah) sebagai uang pasangan atau hasil daripermainan judi KIM, Barang bukti berupa 1 (satu) buah pulpen, 1 (satu) buahbuku bon faktur berisi catatan nomor / angka tebakan pasangan judi, 1(satu) unit handphone Merk Nokia Type RH125 Nikloa Language
ditangkap;Bahwa benar terdakwa ditangkap pada saat berada disebuahwarung sedang menunggu para pemasang memasang pasanganangka / nomor judi KIM, kemudian dari tangan terdakwa berhasildiamankan barang bukti berupa uang tunai sebesar Rp. 500.000,(lima ratus ribu rupiah) sebagai uang pasangan atau hasil daripermainan judi KIM, Barang bukti berupa 1 (Satu) buah pulpen, 1(satu) buah buku bon faktur berisi catatan nomor / angka tebakanpasangan judi, 1 (satu) unit handphone Merk Nokia Type RH125Nikloa Language
ditangkap;11Bahwa benar terdakwa ditangkap pada saat berada disebuah warungsedang menunggu para pemasang memasang pasangan angka /nomor judi KIM, kemudian dari tangan terdakwa berhasil diamankanbarang bukti berupa uang tunai sebesar Rp. 500.000, (lima ratusribu rupiah) sebagai uang pasangan atau hasil dari permainan judiKIM, Barang bukti berupa 1 (satu) buah pulpen, 1 (satu) buah bukubon faktur berisi catatan nomor / angka tebakan pasangan judi, 1(satu) unit handphone Merk Nokia Type RH125 Nikloa Language
PT. KARYA INDO BATAM
Tergugat:
OXLEY BATAM PTE LTD
Turut Tergugat:
PT OXLEY KARYA INDO BATAM
419 — 285
GOVERNING LAW AND LANGUAGE;17.1. Law. This agreement, the interpretation and theimplementation and any result incurred hereof, shall bestipulated and subject to the laws of the Republic ofIndonesia;17. HUKUM YANG BERLAKU DAN BAHASA;17.1 Hukum.
GOVERNING LAW AND LANGUAGE;17.1. Law. This agreement, the interpretation and the implementationand any result incurred hereof, shall be stipulated and subject tothe laws of the Republic of Indonesia;17.2. Language.
The Parties undertake that:(a) It has read and fully understood the content andconsequences of this agreement and has no objection to thisagreement being signed in English;(b) In accordance with the Law No. 24 of 2009 on the NationalFlag, Language, Emblem and Anthem (Law No. 24), theParties agree to provide a translation to this agreement andwill reexecute this Agreement in Indonesia language 30(thirty) days after the date of this Agreement; and has noobjection to this agreement being signed both
(b) Shareholders Agreement mengatur perihal hukumyang mengatur dan bahasa, yang selengkapnya berbunyi sebagaiberikut:17.2 (b) In accordance with the Law No. 24 of 2009 on the National Flag,Language, Emblem and Anthem (Law No. 24), the Parties agree toprovide a translation to this agreement and will reexecute thisAgreement in Indonesia language 30 (thirty) days after the date of thisAgreement; and has no objection to this agreement being signed bothin Indonesia and English;17.2 (b) sesuai dengan UndangUndang
GOVERNING LAW AND LANGUAGE: ...;17.2. Language. The Parties undertake that:(a) it has read and fully understood the content and consequencesof this Agreement and has no objection to this Agreement beingsigned in English;17. HUKUM YANG BERLAKU DAN BAHASA;17.2 Bahasa. Para Pihak berjanji bahwa:(a) ia telah membaca dan memahami sepenuhnya is dankonsekuensi Perjanjian inidan tidak keberatan Perjanjian iniditandatangani dalam bahasa Inggris:...;1.4.
55 — 48
FrancesChristie (Dept.of Language and Literacy) karena ada kebijakan Universitasyang melarang dual pembimbing.
;j) Bahwa pada tanggal 4 Juni 1999 sampai awal Februari 2002 adalah prosespenyelesaian study S3 (Ph.D) Penggugat bersama pembimbing baru Prof.Frances Christie di Departemen baru Dept. of Language and Literacy,Faculty of Education, University of Melbourne, dan pada akhir bulan Juli1999 beasiswa Penggugat habis masa perpanjangannya dan mulai studydengan biaya sendiri baik untuk membayar SPP, bukubuku maupun biaya2.
Frances Christie(Pembimbing Penggugat) menjelaskan tentang perjalanan study Penggugatyang banyak mengalami kendala (tragedi) karena harus pindah dari DeakinUniversity Geelong Australia ke Melbourne University (Dept of Early Childhood)dan kemudian Penggugat pindah ke Dept. of Language and Literacy denganpembimbing Prof.
14 — 4
--[if gte mso 10]>
14 — 1
--[if gte mso 10]>
7 — 0
--[if gte mso 10]>
12 — 2
--[if gte mso 10]>
124 — 90 — Berkekuatan Hukum Tetap
Perlu Pemohon Banding tambahkan pulaBahwa para ahli perpajakan internasional berpendapat Beneficial Owner adalahinternational tax language sehingga menjadi tidak tepat jika istilah yang tidakdiberi definisi kemudian merujuk pada undangundang domestik. Sejumlahpendapat para ahli perpajakan internasional menyebutkan sebagai berikut:a) Menurut EdwardesKer, istilah beneficial owner adalah international taxlanguage.
The terms must,therefore, be interpreted with reference to the context of the treaty andparticularly with a view to the purpose pursued by the restriction,Bahwa dengan kata lain, Vogel berpendapat Bahwa Beneficial Owner harusdiberi arti dalam konteks international tax language meaning dan bukandiperoleh dari ketentuan domestik negara dari negara yang melaksanakantreaty. Menurut Vogel, hal ini dikarenakan tidak ada suatu sistemHalaman 7 dari 61 halaman.
bahwa beneficial owner masukdalam kategori international tax language, yaitu istilah yang tidakdiberi definisi di dalam undangundang domestik.
The terms must, therefore, be interpreted with reference tothe context of the treaty and particularly with a view to the purposepursued by the restriction;Dengan kata lain, Vogel berpendapat bahwa Beneficial Owner harusdiberi arti dalam konteks international tax language meaning danbukan diperoleh dari ketentuan domestik negara dari negara yangmelaksanakan treaty.
Putusan Nomor 135/B/PK/PJK/2017Dengan mempertimbangkan pemikiran bahwa beneficial owneradalah international language, sehingga tidak masuk dalamcakupan Pasal 3 ayat (2) P3B, maka interpretasinya harus merujukkepada object dan purpose dari P3B secara keseluruhan. Inidilakukan dengan mempertimbangkan ketentuanketentuan didalam P3B dimaksud;Dengan demikian, kesepahaman terlebin dahulu antara keduanegara mengenai pengertian dan definisi Beneficial Owner mutlakdiperlukan.
ALFIAH YUSTININGRUM,S.H
Terdakwa:
ADOLFUS SEHAGUN Alias ADOL.
84 — 31
seluruhnya dari pidana yang dijatuhkan;
- Menetapkan Terdakwa tetap ditahan;
- Menetapkan barang bukti berupa:
- 1 (satu) buah gunting dengan gagang atau pegangan berwarna hitam dan pada salah satu gagang gunting tersebut mengalami patah, dimusnahkan;
- 1 (satu) lembar baju kaos tidak berkerah atau baju kaos oblong warna biru keabu-abuan, yang pada bagian depannya bertuliskan Warning the following paramedic is reted dan tulisan Blood intence violence stong language
milik Terdakwa;Menimbang, bahwa Terdakwa tidak mengajukan Saksi yangmeringankan (a de charge);Menimbang, bahwa Penuntut Umum mengajukan barang bukti sebagaiberikut:1. 1 (Satu) buah gunting dengan gagang atau pegangan berwarna hitam dan padasalah satu gagang gunting tersebut mengalami patah;2. 1 (Satu) lembar baju kaos tidak berkerah atau baju kaos oblong warna biru keabuabuan, yang pada bagian depannya bertuliskan Warning the following paramedicis reted dan tulisan Blood intence violence stong language
bahwa barang bukti berupa 1 (Satu) buah gunting dengangagang atau pegangan berwarna hitam dan pada salah satu gagang gunting tersebutmengalami patah, yang telah dipergunakan untuk melakukan kejahatan makaperlu ditetaokan agar barang bukti tersebut dimusnahkan;Menimbang, bahwa barang bukti berupa 1 (Satu) lembar baju kaos tidakberkerah atau baju kaos oblong warna biru keabuabuan, yang pada bagian depannyabertuliskan Warning the following paramedic is reted dan tulisan Blood intenceviolence stong language
Menetapkan barang bukti berupa: 1 (Satu) buah gunting dengan gagang atau pegangan berwarna hitam dan padasalah satu gagang gunting tersebut mengalami patah, dimusnahkan; 1 (Satu) lembar baju kaos tidak berkerah atau baju kaos oblong warna birukeabuabuan, yang pada bagian depannya bertuliskan Warning the followingparamedic is reted dan tulisan Blood intence violence stong language dalamkotak dasar hitam dan pada bagian belakang atau punggung ada beberapabercak atau noda darah, dikembalikan kepada
10 — 3
--[if gte mso 10]>