Ditemukan 9775 data
213 — 103
Arbitrase ;Failing such amicable settlement, any and all disputes arising out ofor in connection with this Contract or its performance shall be settledby arbitration by a three (three) member arbitration board which willhold its session in Singapore in English Law under the SingaporeInternational Arbitration Centre (SIAC) Rules.
Each party shall appointone arbitrator with third member appointed by the Chairman ofSIAC 5 nne nnn nnn nnn nnn nnn ne nnn nnn ne nnn nnnThe arbitral proceeding shall accord to each the Parties right of crossexmionation of witnesses, the right to provide witnesses includingexpert witnesses, and the right to make both written and oralSUDMISSIONS j 222 n nnn nnn nnn nnn nnn nnn nner nnParties agree that they will not institute any legal proceeding arisingout of or related to this Contract, except to
appeal to any court from the award ordecision contained therein, so that on decision taken by the ArbitralTribunal there shall be no Indonesia or other authority or panel.
Tergugat Berhak Untuk Mengahiri Kontrak ;Menurut Pasal 15.2. tentang Notice of Correct ;Pasal 15.2. huruf c Termination by Company ;The company shall be entitled to terminate the Contract if theContractor ; 222222 nc none nn none ne renee ncn ne cencea) fails to comply with SubClause 4.2. (Performance Security) orwith a notice under SubClause 15.1.
However, lawful inducements andrewards to Contractor's Personnal shall not entile termination,Terjemahannya !n nnn n nnn nnn nonce nn ne nnn nc nc nnn nnnne15.2. Pengakhitan oleh Perusahaan %
39 — 20 — Berkekuatan Hukum Tetap
CallsFrom time to time, as hecessacy, Plant Operater shall cashCall fromProducers; and Producrs shall pay or Cause. to bePaid S Blant Opetater in OS dollars their Fespece lveShares, separately detersined as Provided in Section .01 a4Eh@ Agreement, of Projected net cash Fequirements For eachof:(2) Plane Operating Costs; and(5) the eests ef Currntly Funded Capital Projectsfer a calendar senth or Bart thefteol., as get ferth in suckCash calls,The cash calla for Stane Operating Casts and CurrenelyFunded
Capital Profeces shall be shown sepacately and ahaldhe in ateordance with Producers" latest estimates of #achSales CORtract' a Percentage as determined under Artiele 11of the Agreement, Te curing @ yeac there ghall be aFeviston in the estimate sf 4 Sales Conteract's Percentage,or if the Final determination of such Sales Contraee'sPercentage pursuant to.
TE the cash calls for a given mesth in the aggregate exceedActual expenditures fer said month, che cash call nextSucceeding the issuance of the cebit aeke referred to inSection 7 below shall be reduced by the ameunt of suchSEC#ES.Es To the extent practicable, Flant Operater shall place thefunds received Pursuant fo cash calls in faterestearningeccounts; all interest earned thereon Shall be credited esPlant Operating Cests aad Rotice of such amsunts Shall bedelivered ta the Producers. Gambar VI.
Putusan Nomor 807/B/PK/PJK/2016Payment Instruction tersebut diterbitkan atas dasarTRUSTEE AND PAYING AGENT AGREEMENT (1974): ARTICLE 6Disscasements Wits Resrectvo Process Cowes6.1 Portamina and the Contractors shall submit to the Trusteeinvoices received by them from the Liquefaction Company on accountof LNG Processing Fees.
Io the extent that funds are then held inthe Badak Payment Account the Trustee shall, prompily upon receiptef notice from both Pertamina and the Contractors that any suchinvoice haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Com.pouy from the Bodok Payment Account the amount of such involve,porsuant to procedures to be agreed upon pursuant te Section 6.2,62 Pertamina and the Contrastors shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10poyalde io
39 — 20 — Berkekuatan Hukum Tetap
Tf at guch Rime this preves net te be the case,Special allecaticon Procedures Tesoecting Flank OperatingCosts wlll be adepted as may be apprenriate,.8.02 The chacces provided fcr in Section @.aL shall be specifiedSGDaTateLy Poe e2eh sales Cantract and AaLagect to sesarateCash Calle and debit notes by. Blant Operator and Paid 5yFroducers in acesrdance with che Accountlog Precedure,Such charges and Payments shall be SuSject!
CalisA, From time to time, as hecessacy, Plant Operator shall cashCall from Producers; and Producrs shall pay or cause. to bePaid S Plant Operater ia SS dollars their respecel vaShares, separately deternined as Previded Lm Section A.o1 ofthe Agr@enent, of Projected net cash Fequirements For eachof:(a) Plant Operating Costs; and(6) the costs of Currently Punded Capital Projectsfor 4 calendar senth ar Barc thereof, as @@t forth in suchCash calls,The cash ealles For Plant Operating Costs and CurrentlyFunded
Putusan Nomor 1035/B/PK/PJK/2016 The due date for each cash esll shall bS set by Blanegives Preducers. 1 pived : ae leastWO weeks" advance astice of such due dateOperator, provided Plane Operatora. Each cash call 13sha sek Fort!
To the extent fracticable, Plant Operater shail place thefunds received Furauanr fo cash calle in faterestearningScceunes; all interest earned thereon Shall be credited esPlant Operating Costs and Rotice of such amounts shall Sedelivered ta the Producers, Gambar VI. Lanjutan Artice 2 Exhibit A BADAK LNG (BONTANGLNG) PROCESSING AGREEMENT (Amended & Restatted, 1988)b.
haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Compooy from the Bodok Payment Account the amount of such invoice,porsuant to procedures te be agreed upon pursuant to Section 6.2,62 Pertamina and the Contraetors shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10payalde io the Laqeefaction Company pursuit te Section Gl, amlBhall advise the Trustee of such procedurea which shall include o requircemrat thnk dhe Liquefaction Compuny fornish the Trostee
Terbanding/Tergugat I : PT. ZTE Indonesia
Terbanding/Tergugat II : PT Smartfren Telecom TBK
280 — 157
The arbitration place shall be Singapore.The arbitrial award shall be final and binding upon both Parties. Thearbitration fee shall be borne by the losing party except otherwise awardedby the arbitral tribunal.Adapun terjemahan bebasnya adalah sebagai berikut:Kecuali jika Suatu pihak mencari putusan selaganti rugi, setiap perselisihanyang timbul dari, jika sehubungan dengan Perjanjian Subkontraktor untukdiselesaikan terlebin dahulu melalui negosiasi damai oleh kedua belahpihak.
TheSubcontractor shall, within seven (7) calendar days after its first knowledgeor awareness of the delay, provide adequate evidences to the OutsourcingManager of the Contractor to justify the delay.
If the Outsourcing Managerof the Contractor, judging by the adequate and valid evidences provided bythe Subcontractor within the above fixed time limit, signs to confirm thatthe Subcontractor shall not be held responsible for the delay, theSubcontractor can then be exempted from any responsibility in connectionwith the delay. The time schedule shall be continously checked and mayHal. 41 dari 98 hal.
Uponreceiving this notice, Contractor shall cancel, confirm or vary theinstruction of variation.Hal. 48 dari 98 hal.
settlement sheet shall the invoice be issued and sent toContractor.
189 — 64
PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determinedby such study shall
The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator andTALISMAN in so providing assistance to Operator shall be charged to the JointAccount and sahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" berdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegangmanagement didalam penerapan management control sesuai dengan
40 — 16 — Berkekuatan Hukum Tetap
Party desires to receive services from The SecondParty as broker in order to develop and promote its business and TheSecond Party is willing to furnish The First Party with such service;2) Appointmenta) The First Party hereby appoints The Second Party as broker forThe First Party to develope and promote The First Partys businessin Indonesia,b) The Second Party hereby accepts the appointment and agrees toperform the duties as set forth under section 2 hereof;3) Duties of The BrokerThe Second Party shall
Putusan Nomor 438/B/PK/PJK/2016In rendering such services, The Second Party shall comply withinstructions or orders, if any, given by The First Party and shall servethe best interest of The First Party;4) BrokerageIn case that contracts are concluded by The First Party with suppliersadn/or customers through the assistance of The Second Party hereunder, The First Party shall pay The Second Party for each contract, asentire and full payment for the consideration of the services provided byThe Second
Putusan Nomor 438/B/PK/PJK/2016Second Party is willing to furnish The First Party with such service;2) Appointmenta) The First Party hereby appoints The Second Party as broker for TheFirst Party to develope and promote The First Party s business inIndonesia;b) The Second Party hereby accepts the appointment and agrees toperform the duties as set forth under section 2 hereof;3) Duties of The BrokerThe Second Party shall, when requested by The First Party, renderfollowing services:a) To obtain offers
of bids of The First Party to customers or suppliers,andb) To convey offers or bids of The First Party to costumers or suppliers,andc) Torender any other services, which The First Party requests fromtime to time The Second Party, with respect to the contracts ofThe First Party;In rendering such services, The Second Party shall comply withinstructions or orders, if any, given by The First Party and shall serve thebest interest of The First Party;4) BrokerageIn case that contracts are concluded by
The First Party with suppliersand/or customers through the assistance of The Second Party hereunder, The First Party shall pay The Second Party for each contract, asentire and full payment for the consideration of the services provided byThe Second Party under this agreement, brokerage calculated iniaccordance with rates stipulated in the schedule A attached here towhich Is an integral part of this agreement;22.
79 — 26 — Berkekuatan Hukum Tetap
Article 9.3 Late Payments:Except as as otherwise provided in Appendix P, latepayments by either Party shall bear interest at the LatePayment Interest Rate from the date on which suchpayment was originally due until the date that suchpayment was made;b.
Appendix P Invoicing and Payment Procedures:"Broken contract" shall have the meaning set forth inSection 7 (c);"Reference Banks" shall mean, collectively, at least three(3) banks designated as such by PLN from time to time(one of which shall at all times be Bank Indonesia or anysuccessor central bank for the Republic of Indonesia),subject to approval of Seller, which shall not beunreasonably withheld, provided that any change in thedesignation of a Reference Bank with respect to anyBilling Period
shall be given on or before the third (3rd)Business Day following the last day of such BillingPeriod;Bahwa berdasarkan Amendment To Power PurchaseAgreement antara PT.
Putusan Nomor 1341/B/PK/PJK/20178.6. 9.4.2 The Restructuring Settlement Payments are inaddition to any and all other payments to be made underthis Agreement, and shall be made without defense,challenge, setoff or counterclaim (other than anycalculation or input error in one or more RSP Invoice),and without regards to the actual or deemedavailabilityor unavailability of the Plant during any Billing Period orseries of Billing Periods or otherwise, and irrespective ofeither Partys default, failure to
Notwithstanding theforegoing, theRestructuring Settlement Payments shall be due andpayable at the time, in the manner and as calculated asset forth in Appendix F in the circumstances set forththerein;d. Section 3.22 (g):Appendix F of the Original PPA is amended by adding anew Section 2.2. (b) (ili) as follows, and changing thesection number of Section 2.2. (b) (ili) in the Original PPAto Section 2.2.
Pembanding/Penggugat II : PT PRATAMA PUTRA PRIMA Diwakili Oleh : Lusiany Kosasih
Terbanding/Tergugat I : PT PANGANMAS INTI PERSADA dahulu bernama PT Citra Flour Mills Persada
Terbanding/Tergugat II : GOLD COIN SERVICES SINGAPORE Pte., Ltd.
Terbanding/Tergugat III : Interflour Limited dahulu Intermiling H.K. Limited
110 — 51
Management and Administrative Services: GCSS herebyundertakes and agrees.a) To provide or othenrvise procure approQpriatepersonnel to provide such operational andadministrative management functions as the CompanyHalaman 5 dari 22 Putusan Nomor 213/PDT/2019/PT SMG.shall reasonably require to undertake the business ofthe Company;b) to provide such administrative and accountingsen/ices to the Company as the Company shall fromtime to time reasonably require in establishing itself andin the performance
Accounting StandardsCommittee;d) to. reasonably procure the preparation ofmanagement reports, audits budgets, annual businessplans and budget forecasts and such othermanagement infonnation as the company mayreasonably require; ande) to make all reasonable arrangements for theCompany to apply for all necessary pemtits and complywith all necessary permits and comply with allregulations relating to the business of the Companysubject to the proviso contained in Clause 2;3.2 Technical Sen/ices: GCSS shall
be necessary (the "Spare parts);Halaman 6 dari 22 Putusan Nomor 213/PDT/2019/PT SMG.c) to provide the Company with formulas, productimprovement, process improvement and technical dataas shall be necessary for production of wheat flour andother related products of a quality satisfactory for andtechnical specifications which meet the requirements ofthe Companys relevant market (the technicalinformation);d) technical consultancy and troubleshooting servicesrelating to the technical setup, the plant
and machineryand the technical information (the consultancyservices);Provided that the costs for all the plant and machinery, thetechnical setup and the spare parts as well as allexpenses relating thereto shall be borne by the Company.3.3.
becharged with the imputed cost and expenses of GCSSproviding seconded personnel to attend to the business ofthe Company in accordance with Clause 3.3 and the ratesStipulated in Appendix D hereto (not of any withholding orother tax) which sums shall from time to time be payableby the Company to GCSS within 30 days of the date ofsuch invoices as may from time to time be issued byGCSS;Terjemahan tidak resmi:3.
186 — 108
DepositAs security for the correct fulfillment of this Agreement the Buyers shall lodgea deposit of % ( percent) or if left blank, 10% (ten per cent), of thePurchase Price (the Deposit) in an interest bearing account for the Partieswith the Deposit Holder within three (3) Banking Days after the date that :This Agreement has been signed by the Parties and exchanged in original orby email or telefax ; and ;The Deposit Holder has confirmed in writing to the Parties that the accounthas been opened ;The
Deposit shall be released in accordance with joint written instriuctions ofthe Parties Interest, if any, shall be credited to the Buyers.
Any fee charged forholding and releasing the Deposit shall be borne equally by the Parties. theparties shall provide to the Deposit Holder all necessary documentation toopen and maintain the account without delay ;Terjemahan bahasa Indonesia :2.
PaymentOn the delivery of the Vessel, but no later than thirty (30) Banking Days afterthe date that Notice of Readiness has been given in accordance with Clause 5(time and place delivery and notices) :The Deposit shall be relased to the Sellers ; and ;The balance of the Purchase Price and all other sums payable on delivery bythe Buyers to the Selllers under this Agreement shall be paid in full free ofbank charges to the Sellers account ;Terjemahan bahasa Indonesia :3.
This agreement shall be governed by and cosntrued in accordance withthe laws of Malaysia and any dispute arising out of or in connection withthis agreement shall be referred to the civil court in Kuala Lumpur, subjectto the Jurisdiction and procedures applicable there ;Dengan Terjemahan sebagai berikut :c.
210 — 102 — Berkekuatan Hukum Tetap
The arbitrationpanel shall consist of three (3) arbitrators, one (1) chosen by thecomplainant, one (1) chosen by the respondent and a chairman chosenby the arbitrators named by the complainant and the respondent;The Parties expressly agree that:(a) the arbitration tribunal shall decide the matter as expeditiously aspossible, and the arbitration shall be complete and the decisionissued by the arbitrators no later than twelve (12) months after thedate of commencement of the arbitration proceedings
(being thedate of service of the complaint by the party initiating thearbitration), unless the arbitration panel finds good cause to permitan extension of the time for completion;(b) the arbitrators shall only reach their decision by applying strictrules of law to the facts and shall not purport to resolve any disputeex aequo et bono;(c) the arbitration shall be conducted in the English language;(d) any decision of the arbitration tribunal shall be final, binding andincontestable and no Party shall
dispute or question the decision ofthe arbitration tribunal before any judicial authority in the Republicof Indonesia or elsewhere;(e) ecch Party shall bear the expenses, such as traveling, meals andHalaman 7 dari 30 hal.
Nomor 643 K/Padt/2016lodging expenses, which It incurs in connection with the arbitration.The fees and expenses of the arbitrating entity and other relatedexpenses shall be borne by the losing Party unless otherwisedetermined by the arbitrating entity;14.3.
Pending the submission to arbitration and thereafter until the arbitrationtribunal issues its decision, each Party shall, except in the event ofexpiration, termination or failure by any of the other Parties to obey orcomply with a specific order or decision of the arbitration tribunal,continue to perform all of its obligations under this Agreement withoutprejudice to a final adjustment in accordance with the said awara;Terjemahan dalam Bahasa Indonesia:Pasal 14Arbitrasi14.114.2Perselisinan yang timbul
199 — 51
PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
181 — 56
PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder";bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
127 — 28
Stempel pada kolom 12 (Certification) pada Form E NomorE123702010680024 tanggal 24 Nopember 2012 berbeda dengancontoh pada specimen.h. bahwa berdasarkan REVISED OPERATIONAL CERTIFICATIONPROCEDURES FOR THE RULES OF ORIGIN OF THE ASEANCHINAFREE TRADE AREA, disebutkan: Rule 7 (a)The Issuing Authorities shall, to the best of their competence and ability,carry out proper examination of each application for the Certificate ofOrigin (Form E) to ensure that: (a) The application and the Certificate ofOrigin
Form E), andsigned by the authorised signatory;i. bahwa berdasarkan REVISED OPERATIONAL CERTIFICATIONPROCEDURES FOR THE RULES OF ORIGIN OF THE ASEANCHINAFREE TRADE AREA, disebutkan dalam Rule 18:Rule 18(a) The Customs Authority of the importing Parry may request a retroactivecheck at random and/or when it has reasonable doubt as to theauthenticity of the document or as to the accuracy of the informationregarding the true origin of the products in question or of certain partsthereof.i, The request shall
be made in writing, accompanied with a copy ofthe Certificate of Origin (Form E) and shall specify the reasons andany additional information suggesting that the particulars given onthe said Certificate of Origin (Form E) may be inaccurate, unlessthe retroactive check is requested on a random basis;ii.
The Customs Authority or the Issuing Authorities of the exportingParty receiving a request for retroactive check shall respond to therequest promptly and reply not later than ninety (90) days after thereceipt of the request.J. bahwa ketentuan yang mengatur tentang Penetapan Tarif Bea Masuk DalamRangka ASEANChina Free Trade Area (ACFTA) adalah PeraturanMenteri Keuangan Nomor 117/PMK.011/2012 tanggal 10 Juli 2012.Peraturan Menteri Keuangan ini mulai berlaku pada tanggal 10 Juli 2012,k. bahwa sesuai
27 — 14 — Berkekuatan Hukum Tetap
Pemohon PK berpendapat bahwa revenue transfer diaturdi dalam Paragraf Pertama Schedule FEES AND PAYMENTSPART Il Multiple Jurisdiction License Revenue (Article2.8.A) dari Perjanjian Distribusi (selanjutnya disebut"Schedule Part II") yang menyatakan sebagaiberikutPART Multiple Jurisdiction license Revenue (Article 2.8.A)For sublicenses granted by OIC or a Member of theOracle Group, unlessotherwise agreed, sublicense revenue shall be earnedfifty percent (50%)by the Member of the Oracle Group in whose
Nomor91/B/PK/PJK/201020Revenue shall not be earned by any Member of theOracle Group who is made party to the contract solelyas a matter of convenience to the Sublicensee ;For sublicenses granted through a Corporate Account,the sublicenserevenue shall be earned as agreed, or in the absenceof an agreement, one hundred percent (100%) by theMember of the Oracle Group in whose Territory theProgram is installed or used, and zero percent (0%) bythe Member of the Oracle Group who is responsible formanaging
Corporate Account shall meanSubdistributors designated on the global list ofCorporate Accounts, as revised from time to time ;For sublicenses granted through a designated GlobalAccount, thesublicense revenue shall be earned as agreed, or inthe absence of anagreement, one hundred percent (100%) by the Member ofthe OracleGroup who is responsible for managing the relationshipwith the GlobalAccount, normally the Member of the Oracle Group whois a party to thecontract with the Global Account granting
Global Account shall mean thosemultiple Jurisdiction strategic agreements sodesignated by an Executive Vice President at thebeginning of the fiscal year and included in theGlobal Accounts list ;For sublicenses granted through a Subdistributor otherthan a CorporateAccount or Global Account, the sublicense revenueshall be earned asagreed, or in the absence of an agreement, seventyfive percent (75%) by the Member of the Oracle Groupin whose Territory the Program is installed or used,and twentyfive percent
(25%) by the Member of theOracle Group who is responsible for managing therelationship with theSubdistributor, normally the Member of the OracleGroup who is aparty to the contract with the Subdistributor grantingthe sublicense ;For purposes of this Part II and Part III below ofSchedule 1, the term"Member of the Oracle Group" shall include ORASUB ;Diterjemahkan dalam Bahasa Indonesia oleh PenerjemahBersumpah Sylvia Longdong (selanjutnya disebut"Terjemahan Perjanjian Distribusi" dan terlampirsebagai
124 — 33
Terbanding menjadi sebesar 10% (MFN) Pemohon Banding mengemukakanalasan Pemohon Banding sudah memenuhi persyaratan mendapatkan Form E dengan buktiPemohon sudah melampirkan Form E Nomor: E105000009180031 tanggal 11 Agustus 2010dan tidak ada ketentuan yang mengatur apabila tanggal Form E diterbitkan dalam jangka waktu3 hari sebelum pengapalan maka form E tersebut dinyatakan tidak berlaku;bahwa berdasarkan Rule 12, Rules Of Origin For The AseanChina Free Trade Agreementdisebutkan:A claim that products shall
be accepted as eligible for preferential concession shall be supportedby a Certificate of Origin issued by a government authority designated by the exporting Partyand notified to the other Parties to the Agreement in accordance with the OperationalCertification Procedures, as set out in Attachment A;bahwa berdasarkan Attachment A, rule 10, Operational Certification Procedures for the Rulesof Origin of the ASEAN CHINA Free Trade Agreement disebutkan:(a) The Certificate of Origin shall be issued by
sesuai dengan ketentuan yang diatur dalam ROO/OCPACFTA maka SKA (form E) tersebut tidak dapat dipergunakan untuk memperoleh perlakuantarif preferensi;MengingatMemutuskanbahwa berdasarkan Rule 10 huruf a, "Operational Certification Procedures for The Rules ofOrigin of The ASEANChina Free Trade Area", (OCP ACFTA) disebutkan bahwa Certificateof Origin/Surat Keterangan Asal (SKA) diterbitkan pada saat atau segera setelah ekspor,sebagaimana disebutkan pada kutipan berikut:Rule 10The Certificate of Origin shall
311 — 305 — Berkekuatan Hukum Tetap
Bidders shall submit and meet all equipment criteria stipulated inExhibit Al (JackUp Drilling Rig);2. Bidders shall submit list of personnel and their CV for this projectfulfilling the requrements as stipulated in Exhibit A2. 1;Hal. 40 dari 139 hal Put.
Nomor 952 K/Pdt.SusKPPU/201710.11.12.Bidders shall submit Confirmation Letter of delivery equipment for 6months from contract award (while performing modification requiredfor BD);Bidders shall submit Valid MIGAS or International Well ControlForum (IWCF) certificate of Offshore Installation Manager (OIM),Tool Pusher, Driller, Derrick man and Roughneck;Bidders shall submit MoU Letter between Contractor and Rig owner(if Contractor is not a Rig owner);Bidders shall submit MOU Letter between Contractor
andCementing Unit Company (for Rig that does not have integralCementing Unit);Bidders shall submit ORiginal Companys Statement Letter forprovision of SILO certificate before performing the services;Bidders shall submit Statement letter of any scheduled requirementof dry docking or mandatory inspection that may impact HCMLdrilling schedule;Bidders shall have experience drilling HTHP, directional and sourgas wells;Bidders shall submit statement letter that its offered JackUp shallundergo a Moduspec
Moduspec or equivalent inspection, if donewithin prior 6 months will be acceptable;Bidders shall submit statement letter that they obey to shall modifyequipment as per COMPANY requirement (elaborate);Bidder shall fulfill all prevailing government regulation regarding theflagging;Terjemahan bebas:Kriteria Evaluasi Teknis (Wajib):1.Peserta Tender wajib menyampaikan dan memenuhi semua kriteriaperalatan yang diatur dalam Exhibit Al (JackUp Drilling Rig);Peserta Tender wajib menyampaikan daftar personil
Bidders shall submit list of personnel andtheir CV for this project fulfilling the requirements as stipulated in Exhibit"A2. ".
195 — 43
PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
175 — 41
PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
185 — 48
PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs";Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
69 — 49 — Berkekuatan Hukum Tetap
If Seller is Indonesian entity this clause shall be valid:(i)(ii) In the event that any dispute arises between the Buyer andthe Seller in relation to any matter arising out of or inconnection with Purchase Order, the Buyer and the Sellerirrevocably submit to the jurisdiction of Central JakartaDistrict Court, which shall have exclusive jurisdiction oversuch disputes, the Seller and the Buyer agree to waive anyobjections to proceedings in any such court on the groundsof venue or on the grounds that
The Seller guarantees that the goods furnishedhereunder shall conform to the specification statedinthe Purchase Order, be genuine, made by the originalauthorized manufacturer, not violate any intellectualproperty rights and/ or not come from illegal source orunlawful ownership, and/ or not in the conflict withthird party. In case, the goods do not meet suchconditions, then the Seller shall pay to the Buyer anamount of monies equal to 10 (ten) times price ofsuch goods.Terjemahan:7.7.