Ditemukan 9775 data

Urut Berdasarkan
 
Putus : 26-07-2012 — Upload : 12-08-2014
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 2014 K/Pdt/2011
Tanggal 26 Juli 2012 — PT. MEDCOPAPUA INDUSTRI LESTARI VS PT.PANCARAN HALUAN SAMUDERA
187143 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Didalam NYPE 93 tersebut memberikan tanggung jawab baik terhadapyang memberi sewa/pemilik kapal dan penyewa, yang mana disebutkandidalam poin 6 dan 7 peraturan tersebut yaitu:6.Owners ProvideThe Owner shall provide and pay insurance of the vessel, except as otherwiseprovided, and for all provision, cabin, deck, engine room and other necessarystores, including boiler water, shall pay for wages, consular shipping anddischarging fees of the crew and charges for port services pertaining to thecrew, shall
    Furnigation orderedbecause of illness of the crew shall be for the owners account. Fumigationordered because of cargoes carried or port visited while the vessel isemployed under this charters party shall be for the Cherters account.
    All otherfumigations shall be for the Charters account after the vessel gas been oncharter for a contyinous perod of six month or moreThe Charters shall provide and pay for necessary dunnage and also any extrafitting requisite for a special trade or unusual cargo, but the Owners shallballowthem the use of any dunnage already aboard the vessel.
    Prior to redelivery theCharterers shall remove their dunnage and fittings at their cost and in theirtime;Sedangkan berdasarkan atas aturan tersebut bagi Penyewa kapal memilikikewajiban untuk menyediakan sebagai berikut:a.
    All bunkers used by theVessel while off hire shall be for the Owners account. In the event of theVessel being driven into port or to abchorage trough stressof wheather, tradingto shallow harbors or to rivers or ports with bars, any detention of the vesseland/or expenses resulting from such detention shall be for the charterersaccount.
Register : 07-06-2016 — Putus : 05-09-2016 — Upload : 14-09-2016
Putusan PT JAKARTA Nomor 347/PDT/2016/PT.DKI
Tanggal 5 September 2016 — FX.SUPRIYONO (DIREKTUR PT.PERTALAHAN ARNEBETARANATUNA) >< PT.CALDIVE OFF SHORE INDONESIA
10360
  • (c) Lampiran F Agreement: ...The Final Invoice shall be paid on or before 30 (thirty) calendardays after the WORK Acceptance Report orCompletion Certificateis Signed. Serta teriemahannya dalam Bahasa Indonesia: ..Tagihan Akhir harus dibayar pada atau sebelum hari 30 (tigapuluh) hari kalender setelah Penerimaan Laporan PEKERJAAN atau Sertifikat Penyelesaian ditandatangani.
    bahwaTergugat dan TAC Pertamina PT PAN telah sepakat menerapkannofault indemnity regime, yakni bahwa keduanya akan salingmemberikan penanggungan/pembebasan (indemnity) kepadapihak lain atas risiko yang ada, terlepas dari penyebab terjadinyarisiko tersebut, dan masingmasing pihak akan bertanggung jawabterhadap' setiap hal yang kewajibannya masingmasingberdasarkan Agreemeni. ++ =Berikut kutipannya: 2222222 22202 =The PARTIES intend that a mutual, nofault indemnity regime,supported by insurances, shall
    apply and that each party shall beresponsible for those it causes to be in the vicinity of a WORKLOCATION or participating in the WORK.
    SUCH INDEMNITY SHALL APPLYREGARDLESS OF WHETHER CAUSED OR BROUGHTABOUT BY ANY SECOND PARTY GROUP NEGLIGENCE OROTHER LEGAL FAULT ...
    Lampiran F Agreement).Berikut kutipannya : SECOND PARTY Tergugat and FIRST PARTY fTACPertamina PT PAN, each on its own behalf and on behalf ofits Group, waive and release all rights and claims against theother PARTY and its Group for, and shall indemnify and holdharmless the other PARTY and its Group, for any loss of profitor anticipated profit, loss of revenues, production or drillinghal 35 dari 43 hal put.
Putus : 08-11-2017 — Upload : 28-12-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1831 B/PK/PJK/2017
Tanggal 8 Nopember 2017 — BUT. CNOOC SES, LTD VS DIREKTUR JENDERAL PAJAK
254103 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Hal inikarena PSC telah berlaku terlebih dahulu daripada Tax Treaty IndonesiaMalaysia dan berlaku mengikat sampai dengan berakhirnya jangka waktukontrak/PSC di Tahun 2018;Bahwa pada seksi V angka 1.2 (r) Production Sharing Contract tanggal 26Desember 1991 menyatakan The CONTRACTOR shall severally pay tothe government the income tax including the final tax on profits after taxdeduction imposed on it pursuant to the income tax law and itsimplementing regulations.
    Linat pula Seksi V angka 1.2 (r) PSCPemohon Peninjauan Kembali yang menyatakan bahwa:The CONTRACTOR shall severally pay to the Government of theRepublic of Indonesia the Income Tax including the final tax on profits aftertax deduction imposed on it pursuant to the Indonesian Income Tax Lawand its implementing regulations.
    Berikut adalah kutipan butir 5 Protocol Tax TreatyIndonesia Malaysia:In connection with Article 10 Dividends, nothing in this Article shall affectthe provisions contained in any Production Sharing Contracts relating tothe exploitation and production of oil and natural gas which have beennegotiated with the Government of Indonesia or the relevant state oilcompany of Indonesia, provided that a company which is resident inMalaysia deriving income from a Production Sharing Contract shall not beless favourably
    Periodically, PERTAMINA and CONTRACTOR shall meet to discussthe conduct of the Petroleum Operations envisaged under thisContract and will make every effort to settle amicably any problemarising therefrom;Halaman 56 dari 68 halaman Putusan Nomor 1831/B/PK/PJK/201726.1.2.
    Disputes, if any, arising between PERTAMINA and CONTRACTORrelating to this Contract or the interpretation and performance of anyof the clauses of this Contract, and which cannot be settled amicably,shall be submitted to the decision of arbitration...;(Penambahan huruf tebal dari Pemohon Peninjauan Kembali);Terjemahannya dalam Bahasa Indonesia menyatakan:BAGIAN XIKONSULTASI DAN ARBITRASE1.1.
Register : 06-05-2020 — Putus : 09-03-2021 — Upload : 15-09-2021
Putusan PN JAKARTA SELATAN Nomor 350/Pdt.G/2020/PN JKT.SEL
Tanggal 9 Maret 2021 — Penggugat:
PT. Truba Jaya Engineering Graha Truba
Tergugat:
PT ERA BANGUN JAYA,
Turut Tergugat:
PT HEIN GLOBAL UTAMA,
310286
  • permasalahan yang timbuldari atau sehubungan dengan pelaksanaan Kontrak Utama akan diselesaikanoleh Para Pihak (dalam hal ini Penggugat Dalam Konvensi dan Turut TergugatDalam Konvensi dan Dalam Rekonvensi) melalui arbitrase yangdiselenggarakan oleh Singapore International Arbitration Centre (SIAC) danmenggunakan peraturan dari SIAC.Secara lengkap Pasal 27 dari Kontrak Utama menyatakan sebagai berikut:Halaman 9Putusan Perdata Nomor 350/Pdt.G/2020/PN.JKT.SELbesaes If any dispute or difference of any kind shall
    arise between the Contractorand the Subcontractor in connection with the Subcontract or carrying out of theSubcontract Works the Parties shall endeavor through productive discussionsto reach an amicable understanding about the matters in disagreement toachieve a final settlement agreeable to both Parties, before referring suchdisagreement to the Arbitration process.....
    Without prejudice in any way to the foregoing, if, within fifteen (15) calendardays after the date of the above decision in writing by Contractor theSubcontractor does not accept such Contractor decision, then Subcontractormay notify Contractor that the matter shall be finally referred to and settled bythe arbitrator to be agreed upon the Parties...."Article 27 of PTC: ".... The venue of arbitration Singapore InternationalArbitration Centre (SIAC)..."Terjemahan bebas....
    Bahwa Secara lengkap Pasal 27 dari Kontrak Utama menyatakan sebagaiberikut:Halaman 21Putusan Perdata Nomor 350/Pdt.G/2020/PN.JKT.SELbesaes If any dispute or difference of any kind shall arise between the Contractorand the Subcontractor in connection with the Subcontract or carrying out of theSubcontract Works the Parties shall endeavor through productive discussionsto reach an amicable understanding about the matters in disagreement toachieve a final settlement agreeable to both Parties, before referring
Register : 12-06-2012 — Putus : 03-04-2013 — Upload : 27-04-2014
Putusan PN CILACAP Nomor 41/Pdt.G/2012/PN Clp
Tanggal 3 April 2013 —
328171
  • This is pursuant to Article 99 paragraph (1) Rv stating3536that in the event of primary debtor and guarantor, the legal proceedings shall befiled to District Court whose jurisdiction covers the residence of primary debtor(in this case CoDefendant as debtor whose residence is within the jurisdictionof District Court of Cilacap).
    (Article 1313of ICC); /A12 Whereas in Point 2 of the Deed of Payment and Completion Guarantee No.60 (see Exhibit P11), Defendants shall be severally liable to SyndicatedCreditors (currently Plaintiff) in the form of reimbursement in the event ofcost overrun arising out from the development of CoDefendant's CilacapFlour Mill. For details, We quote as follows:2.
    Article1267 of Indonesian Civil Code as follows:Obligation to do something or not to do something, in the event of debtor'sdefault of his obligations, shall take form of reimbursement, indemnity, andinterest (Article 1239 of ICC);Reimbursement, indemnity, and interest for default of an obligation shall bedue and payable when the debtor, having been declared to be in default of hisobligations, continuously fails the same, if something to be given or to be doneby him, shall be given or done only within
    (Article 1267 of ICC);26 Whereas Plaintiff as the Facility Agent shall reserve right to claim againstDefendants to pay guarantee for cost overrun to CoDefendant.
    ,Notary Public in Jakarta;To declare that Plaintiff shall be entitled to claim against Defendant topay guarantee for cost overrun in accordance with the results of auditand valuation independent accountant public, PWC, amounting toUS$ 4,430,253.
Putus : 06-09-2017 — Upload : 28-12-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1589 B/PK/PJK/2017
Tanggal 6 September 2017 — PT. NEWMONT NUSA TENGGARA VS DIREKTUR JENDERAL PAJAK
210197 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Provisional payment of ninety (90)percent of the provisional payment value shall be made by Buyerwithin three (3) Business days after the Date of Arrival. At Sellersrequest, Buyer shall make an advance provisional payment toSeller at any time after Concentrates have departed Port ofLoading.
    Failureto be present and/or represented at any weighing, sampling,Halaman 132 dari 186 halaman Putusan Nomor 1589/B/PK/PJK/201 717.sample preparation and moisture determination shall be deemedto be a waiver of the right only in such instance;10.2 Sample Lot. A sample lot of Concentrates shall beapproximately five hundred (500) Wet Metric Tonnes. Weighingand sampling shall be done contemporaneously;10.3 Sample Splits.
    Buyer and Sellershall assay in good faith their respective sample splits and theassay results for copper, gold and silver shall be exchanged bycrossing mail or other mutually agreed procedure. Gold and silverassays shall be made in accordance with fire assaying methods,adjusted for slag losses and cuple absorption. The umpire, whenrequired as contemplated by paragraph 11.2, shall be soinstructed.
    In case thevaniation between the parties assays exceeds the splitting limitsdesignated below, an umpire shall be selected in rotation from thelist designated below whose assay shall be final, provided it is nothigher or lower than the original assays.
    8.5, the parties shall agree to theapplicable splitting limits for such additional impurities;11.4 Cost of Umpires Assay.
Register : 28-05-2013 — Putus : 24-04-2014 — Upload : 27-03-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.52153/PP/M.VIIB/19/2014
Tanggal 24 April 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
12227
  • Klasifikasi Barangbahwa berdasarkan Sub Heading Explanatory Notes, Sub heading 1507.10disebutkan:Fixed vegetable oils, fluid or solid, obtained by pressure, shall be consideredas crude if they have undergone no processing other than decantation,centrifugation or filtration, provided that, in order to separate the oils fromsolid particles only mechanical force, such as gravity, pressure or centrifugalforce, has been employed, excluding any adsorption filtering process,fractionation or any other physical
    If obtained byextraction an oil shall continue to be considered as crude, provided it hasundergone no change in colour, odour or taste when compared with thecorresponding oil obtained by pressure.bahwa berdasarkan BTKI 2012, pos tarif 15.12, susunan possubpos nyaadalah sebagai berikut :15.12 Minyak biji bunga matahari, safflower atau Sunflowerseed, safflowebiji kapas dan fraksinya, dimurnikan oil and fractions thereof,maupun tidak, tetapi tidak dimodifikasi refined, but not chemicalsecara kimia.
Register : 03-10-2011 — Putus : 24-04-2013 — Upload : 12-12-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put-44695/PP/M.XVII/19/2013
Tanggal 24 April 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
14039
  • Form E, tanggal 17Juli 2011 adalah tanggal kapal tersebut transit di Hongkong (master B/L Nomor:KMTCJMNO0015121),e bahwa benar Form E dengan Nomor: E114407H40460010 tanggal 14 Juli 2011 diissuedpada saat yang bersamaan dengan waktu ekspor barang (sesuai dengan house B/L Nomor:FSJKT11J11009 tanggal 14 Juli 2011),e bahwa Pemohon Banding sudah mengikuti ketentuan yang ada di Rule 10 (operationalcertification procedures for the rules of origin untuk ACFTA) yang menjelaskan thecertificate of origin shall
    The Certificate of Origin shall be issued by the relevant governmentauthorities of the exporting party at the time of exportation or soonthereafter whenever the products to be exported can be sonsideredoriginating in the party within the meaning of the ASEANChina Rules ofOrigin.bahwa pengertian tanggal eksportasi tidak sama dengan pengertian tanggalpengapalan yang diterjemahkan oleh Terbanding sebagai tanggal B/L.bahwa Majelis berpendapat SKA (Form E) Nomor: E114407H40460010tanggal 14 Juli 2011 telah
Register : 19-06-2013 — Putus : 29-10-2013 — Upload : 24-07-2014
Putusan PN JAKARTA SELATAN Nomor 373/Pdt.G/2013/PN.Jkt.Sel
Tanggal 29 Oktober 2013 —
258151
  • This Policy shall be construed in accordance with Indonesia Law and anydispute or difference between the Insured and the Insurers shall be submitted toarbitration in Jakarta in accordance with the Statutory provision for arbitrationfor the time being in force"(vide Bukti T1)Hal. 7 dari 18 hal. Putusan No.373/Pdt.G/2013/PN.Jkt.
    This Policy shall be construed in accordance with Indonesia Law and any disputeor difference between the Insured and the Insurers shall be submitted to arbitrationin Jakarta in accordance with the Statutory provision for arbitration for the timebeing in force";Menimbang, bahwa sesuai dengan ketentuan Pasal 3 UndangUndang RepublikIndonesia Nomor : 30 Tahun 1999 tentang Arbitrase dan Alternatif PenyelesaianSengketa menyatakan Pengadilan Negeri tidak berwenang untuk mengadili sengketapara pihak yang
Register : 29-11-2013 — Putus : 08-10-2014 — Upload : 03-11-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put-55965/PP/M.XVIIA/19/2014
Tanggal 8 Oktober 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
17641
  • On Comprehensive Economic CoOperation BetweenAssociation Of South East Asian Nation And The Peoples Republic Of China (ProtKedua Untuk Mengubah Persetujuan Perdagangan Barang Dalam Persetujuan KeranKerja Mengenai Kerjasama Ekonomi Menyeluruh Antara NegaraNegara Anggota AsosBangsaBangsa Asia Tenggara Dan Republic Rakyat China), yaitu pada Annex 3 "RulesOrigin For The The AseanChina Free Trade Area", dinyatakan:Rule 2: Origin CriteriaFor the purposes of this Agreement, products imported by a Party shall
    be deemed tcoriginating and eligible for preferential concessions if they conform to the orrequirements under any one of the following:Products which are wholly obtained or produced as set out and defined in Rule 3; orProducts not wholly produced or obtained provided that the said products are eligible utRule 4, Rule 5 or Rule 6.bahwa pada Rule 3, disebutkan, sebagaimana kutipan berikut:Rule 3: Wholly Obtained ProductsWithin the meaning of Rule 2 (a), the following shall be considered as wholly
Putus : 01-11-2016 — Upload : 27-12-2016
Putusan PT MATARAM Nomor 121/PDT/2016/PT.MTR
Tanggal 1 Nopember 2016 — Ir. Mamik Slamet Subagyo sebagai Pembanding M e l a w a n : Neil Richards Hands sebagai Terbanding
7928
  • (vide bagian witnesseth/menerangkanterlebih dahulu);Bahwa jika mencermati bagianwitnesseth/menerangkan terlebih dahulu,harga kontrak sewa tahunan adalah sebesar Us$ 5000, (lima ribu dollaramerika serikat) dan setiap tahun harga kontrak sewa tahunan meningkatsebesar Us$ 1.000, (seribu dollar amerika serikat):Bahwa pada section (pasal) 1 (satu) Contract Of Lease (KontrakSewa/Perjanjian) tersebut Penggugat dan Tergugat telah menyepakatitentang jangka waktu perjanjian yang bunyinya: this lease shall
    This Lease shall not bedeemed extended beyond that period of time for any cause or reasonwhatsoever, and unless its term is seasonably renewed as provided for insection 16 hereof (hereinafter reffered to as the "RENEWED YEARLYTERM), the possesion of the LEASED PREMISES by the LESSE, after thetermination of said terms shall be considered illegal.
    Incase LESSEE elects to extend the lease, as far as the yearly rental amountis concerned, provision under section 1 shall apply. TERJEMAHANINDONESIAnya adalah: Lima bulan sebelum berakhirnya JANGKAWAKTU TAHUNAN AWAL atau JANGKA WAKTU TAHUNAN YANGDIPERPANJANG berikutnya, PENYEWA harus menyampaikan kepadaYANG MENYEWAKAN, apakah KONTRAK SEWA tersebut akandiperpanjang atau tidak.
    This Lease shall not be deemed extendedbeyond that period of time for any cause or reason whatsoever, and unlessits term is seasonably renewed as provided for in section 16 hereof(hereinafter reffered to as the "RENEWED YEARLY TERM), the possesionof the LEASED PREMISES by the LESSE, after the termination of saidterms shall be considered illegal.
    TERJEMAHANINDONESIAnyaadalah: PENYEWA memiliki hak prioritas untuk mendapatkan tawaran untukmemperpanjang sewa dari YANG MENYEWAKAN setelah 5 tahun.Bahwa mengenai besar uang sewa pertahun dan kenaikan uang sewa setiap tahun menurut Contract Of Lease (Kontrak Sewa/Perjanjian), diaturpada bagian WITNESSETH, yang bunyinya: the LESSEE shall pay inadvance within the first week of april each year to the LESSOR, for each ofthe first year and the second year of this CONTRACT OF LEASE the yearlyrent amount
Register : 02-02-2012 — Putus : 19-03-2013 — Upload : 14-07-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put-44054/PP/M.IX/19/2013
Tanggal 19 Maret 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
12431
  • Rangka ASEANChina Free Trade Area, didalamPeraturan Menteri Keuangan Nomor 235/PMK.011/2008 tentangPenetapan Tarif Bea Masuk Dalam Rangka ASEANChina FreeTrade Area, tidak ada larangan tentang Tanggal B/L mendahuluiTanggal SKA atas impor barang terkait dengan pemberlakuanperjanjian perdagangan bebas (Free Trade Area) antar Negara.bahwa berdasarkan Rule 12, Rules Of Origin For The AseanChina Free Trade Area disebutkan A claim that products shallbe accepted as eligible for preferential concession shall
    Area disebutkan The Certificate of Originshall be issued by the relevant Government authorities of theexporting Member State at the time of exportation or soonthereafter whenever the products to beexported can be consideredoriginating in that Party within the meaning of the ASEAN China Rules of Origin.bahwa berdasarkan Apendix 1 Rule 11 Revised OperationalCertification Procedures for the Rules of Origin of the ASEAN CHINA Free Trade Area disebutkan In principle, a Certificate of Origin (Form E) shall
    In exceptional cases where the Certificate of Origin(Form E) has not been issued by the time of shipment or no laterthan three (3) days from the date of shipment, at the request of theexporter, the Certificate of Origin (Form E) shall be issuedretroactively in accordance with the domestic laws, regulationsand administrative rules of the exporting Party within twelve (12)months from the date of shipment, in which case it is necessary toindicate ISSUED RETROACTIVELY in Box 13.
Register : 17-07-2013 — Putus : 14-10-2014 — Upload : 12-11-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.56128/PP/M.IXA/19/2014
Tanggal 14 Oktober 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
19040
  • The People's Republic of China dan PeraturanPresiden Republik Indonesia Nomor 37 Tahun 2011 tentang Pengesahan SecondProtocol To Amend The Agreement On Trade In Goods Of The FrameworkAgreement On Comprehensive Economic CoOperation Between The Association OfSoutheast Asian Nations And The Peoples Republic Of China.bahwa berdasarkan Appendix 1: Revised Operational Certification Procedures (OCP)For The Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 7dinyatakan The Issuing Authorities shall
    Certificate of Origin (Form E), and signed by theauthorised signatory,(b) The origin of the product is in conformity wth the Rules of Origin for the ACFTA,(c) The other statements of the Certificate of Origin (Form E) correspond to supporting documentaryevidence submitted,(d) Description, quantity and weight of products, marks and number of packages, number and kinds ofpackages, as specified, conform to the products to be exported,(e) Multiple items declared on the same Certificate of Origin (Form E) shall
    be allowed subject to thedomestic laws, regulations and administrative rules of the importing Party provided each item mustqualify separately in its own right.bahwa berdasarkan Annex 3 "Rules of Origin for The ASEANChina Free TradeArea" disebutkan Within the meaning of Rule 2 (a), the following shall be consideredas wholly produced or obtained in a Party:Plant and plant products harvested, picked or gathered there,Live animals born and raised there,Product obtained from live animals referred to
Register : 09-04-2013 — Putus : 25-02-2014 — Upload : 29-09-2014
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.50675/PP/M.IXA/19/2014
Tanggal 25 Februari 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
20768
  • disahkan dengan Keputusan Presiden Republik Indonesia Nomor 48Tahun 2004 tentang Pengesahan Framework Agreement On Comprehensive Economic CoOperation Between The Association Of South East Asian Nation And The Peoples OfChina (Persetujuan Kerangka Kerja Mengenai Kerjasanna Ekonomi Menyeluruh AntaraNegaraNegara Anggota Asosiasi BangsaBangsa Asia Tenggara Dan Republik RakyatChina);Menimbangbahwa berdasarkan Rules of Origin Rule 8 disebutkan tentang Direct Consignmentdisebutkan bahwa :The following shall
    the products have not entered into trade or consumption there;iii) the products have not undergone any operation there other than unloadingand reloading or any operation required to keep them in good condition.bahwa berdasarkan Revised OCP For the Rules of Origin of the ASEANCHINA FREETRADE AREA Rule 21 disebutkan bahwaFor the purpose of implementing Rule 8(c) of the Rules of Origin for the ACFTA, wheretransportation is effected through the territory of one or more nonACFTA Parties, thefollowing shall
Putus : 08-11-2017 — Upload : 28-12-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1828 B/PK/PJK/2017
Tanggal 8 Nopember 2017 — BUT. CNOOC SES, LTD VS DIREKTUR JENDERAL PAJAK
311288 Berkekuatan Hukum Tetap
  • In theevent that, subsequently, any portion of CONTRACTOR's participating interestin this CONTRACT becomes subject to a Tax Treaty, all of the percentagesappearing in section VI of this CONTRACT as applicable to the portions ofCONTRACTOR and BPMIGAS so affected by a Tax Treaty shall be revised inorder to maintain the same net income aftertax for all CONTRACTOR'Sparticipating interest in this CONTRACT.
    Lihat pula Seksi V angka 1.2 (r) PSC PemohonPeninjauan Kembali yang menyatakan bahwa:The Contractor shall severally pay to the Government of the Republic ofIndonesia the Income Tax including the final tax on profits after taxdeduction imposed on it pursuant to the Indonesian Income Tax Law andits implementing regulations.
    Berikut adalah kutipan butir 4 huruf (c)Protocol Tax Treaty Indonesia Malaysia (Bukti PK11):In connection with Article 7 "Business profits", nothing in this Article shallprevent either Contracting State from imposing, apart from the corporateincome tax, a branch profits tax on the after tax profits of the permanentestablishment, provided that the tax so imposed shall not exceed 12.5% ofsuch amount.
    Berikut adalah kutipan butir 5 Protocol Tax TreatyIndonesia Malaysia:In connection with Article 10 "Dividends", nothing in this Article shall affectthe provisions contained in any Production Sharing Contracts relating tothe exploitation and Production of oil and natural gas which have beennegotiated with the Government of Indonesia or the relevant state oilcompany of Indonesia, provided that a company which is resident inMalaysia deriving income from a Production Sharing Contract shall not beless
    Periodically, PERTAMINA and CONTRACTOR shall meet to discussthe conduct of the Petroleum Operations envisaged under thisContract and will make every effort to settle amicably any problemarising therefrom;1.2. Disputes, if any, arising between PERTAMINA and CONTRACTORrelating to this Contract or the interpretation and performance of anyof the clauses of this Contract, and which cannot be settled amicably,shall be submitted to the decision of arbitration.....
Register : 18-10-2013 — Putus : 08-10-2014 — Upload : 03-11-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put-55967/PP/M.XVIIA/19/2014
Tanggal 8 Oktober 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
14326
  • On Comprehensive Economic CoOperation BetweenAssociation Of South East Asian Nation And The Peoples Republic Of China (ProtKedua Untuk Mengubah Persetujuan Perdagangan Barang Dalam Persetujuan KeranKerja Mengenai Kerjasama Ekonomi Menyeluruh Antara NegaraNegara Anggota AsosBangsaBangsa Asia Tenggara Dan Republic Rakyat China), yaitu pada Annex 3 "RulesOrigin For The The AseanChina Free Trade Area", dinyatakan:Rule 2: Origin CriteriaFor the purposes of this Agreement, products imported by a Party shall
    be deemed tcoriginating and eligible for preferential concessions if they conform to the orrequirements under any one of the following:Products which are wholly obtained or produced as set out and defined in Rule 3; orProducts not wholly produced or obtained provided that the said products are eligible utRule 4, Rule 5 or Rule 6.bahwa pada Rule 3, disebutkan, sebagaimana kutipan berikut:Rule 3: Wholly Obtained ProductsWithin the meaning of Rule 2 (a), the following shall be considered as wholly
Upload : 19-04-2011
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 764 K/PDT.SUS/2010
PT. SAINT GOBAIN ABRASIVES INDONESIA; PT. DAYA SATYA ABRASIVES (Dahulu PT. SAINT GOBAIN NORTON HAMPLAS)
262335 Berkekuatan Hukum Tetap
  • No. 764 K/PDT.SUS/2010diselesaikan melalui Arbitrase sesuai dengan ketentuan dari Pasal 17ayat 17.3 dari Commercial Agreement juncto Pasal 3 UndangUndangNomor 30 Tahun 1999 tentang Arbitrase dan Alternatif PenyelesaianSengketa, yang mana berbunyi sebagai berikut :Article 17 paragraph 17.3 of Commercial Agreement :Any of such Disputes, which can not be amicably settled wthin 30(thirty) days after the matter in dispute has been brought by one Party tothe attention of the other Party, shall be referred
    to and finally resolvedby arbitration in Singapore in accordance wth the prevailing ArbitrationRules of the Singapore Intemational Arbitration Center (SIAC Rules),which rules are deemed to be incorporated by reference in this Article.The Tribunal shall consist of one (1) or three (3) arbitrators as agreedbetween the Parties.
    In the event that the Parties fail to agree on thenumber of arbitrators, the tribunal shall consist of three (3) arbitratorsappointed in accordance wth the SIAC Rules.
    The language of thearbitration shall be English ;Dimana terjemahan dalam Bahasa Indonesianya adalah sebagaiberikut :Pasal 17 ayat 17.3 dari Commercial Agreement:Segala Persengketaan, yang tidak dapat diselesaikan dengan cara baikdalam jangka wektu 30 (tiga puluh) hari setelah masalah dalamPersengketaan disampaikan oleh salah satu pihak kepada pihak lainnya,maka akan merujuk pada dan diselesaikan secara final melalui arbitrasedi Singapura sesuai dengan Peraturan Arbitrase yang berlaku padaSingapore
    No. 764 K/PDT.SUS/2010Company at Sep 30, 2006 and on such difference has been agreedand accepted by and between SGAFR and the Shareholders ;The Revaluation Difference shall be paid by the Shareholders to SGAFR within 30 (thirty) days as of the expiry of the Option Exercise Periodby wre transfer to the bank account designated by SGAFR.
Register : 23-06-2011 — Putus : 18-02-2013 — Upload : 14-07-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor PUT.43314/PP/M.X/16/2013
Tanggal 18 Februari 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
13926
  • XXX dengan MMC atas Offshore Operation andTechnical Assistance Agreement tertanggal 11 Desember 1996 dinyatakan bahwa:Section 2 MMC SUPPORT SERVICEMMC 's services shall be performed in Japan or elsewhere outside of theRepublic of Indonesia,2.2Offshore Business Operations Advice.
    When reasonably requested byPTSC, MMC shall provide advice and consultations to PTSC.....2.2.9legal matters, such as contract drafting and review, advice and assistance withdefending and prosecuting and settling and compromising any litigation or claims ofliability.bahwa berdasarkan uraian klausal tersebut diatas, MMC memberikan dukunganpemberian jasa bantuan operasional dan teknis, knususnya yang berkaitan denganjasa bantuan hukum/ legal kepada PT. XXX.
    XXX dengan MMCsection 4 yaitu:"..MMC shall send to PT. XXX an invoice for any of the following incurred in the priormonth: a) the support fee, b) expenses that are reimbursable by PT. XXX to MMCpursuant to this agreement.bahwa berdasarkan uraian klausal tersebut diatas, MMC menagih kepada PT.XXX untuk melakukan reimbursement atas jasa legal tersebut;bahwa oleh karena penagihan oleh MMC ini telah sesuai dengan perjanjian,maka PT.
Register : 15-05-2012 — Putus : 11-03-2013 — Upload : 14-07-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.43864/PP/M.VII/19/2013
Tanggal 11 Maret 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
12739
  • Rule 23, Appendix 1, Attachment A, Revised Operational CertificationProcedures (OCP) For The Rules of Origin of The AseanChina FreeTrade Area, menyatakan :The Customs Authority of the importing Party shall accept aCertificate of Origin (Form E) in cases where the sales invoice isissued either by a company located in a third country or by anACFTA exporter for the account of the said company, provided thatthe product meets the requirements of the Rules of Origin for theACFTA.
    12 Januari 2012 adalah bukan invoice seperti yang tercantumdalam Kolom 10 Form E sehingga tidak sesuai dengan Rule 23, Appendix1, Attachment A, Revised Operational Certification Procedures (OCP)For The Rules of Origin of The AseanChina Free Trade Area.bahwa dengan demikian Majelis menyimpulkan Rule 23, Appendix 1,Attachment A, Revised Operational Certification Procedures (OCP) ForThe Rules of Origin of The AseanChina Free Trade Area, yangmenyatakan :The Customs Authority of the importing Party shall
    The third partyinvoice number should be indicated in Box 10 of the Certificate of Origin(Form E), the exporter and consignee must be located in the Partiesand the copy of the third party invoice shall be attached to theCertificate of Origin (Form E) when presenting to the CustomsAuthority of the importing Party. tidak terpenuhi sehingga dengan demikian tidak dapat diberikanpreferensi tarif berdasarkan ACFTA.
Register : 20-03-2013 — Putus : 24-09-2013 — Upload : 30-09-2015
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 278 B/PK/PJK/2013
Tanggal 24 September 2013 — DIRJEN PAJAK VS PT. EKAMAS FORTUNA;
6243 Berkekuatan Hukum Tetap
  • For the purposes of this Agreement an individual, who is amember of a diplomatic or consular mission of one of the twoStates in the other State or in a third State and who is a nationalof the sending State, shall be deemed to be a resident of thesending State if he is submitted therein to the same obligationsin respect of taxes on income as are residents of that State;Article 111.
    However, such interest may also be taxed in the State in which it arisesand according to the laws of that State, but if the beneficial owner of theinterest is a resident of the other State, the tax so charged shall notexceed 10 per cent of the gross amount of the interest.3.
    State with respect to debtclaims guaranteed or insured by the Government of theother State including political subdivisions and localauthorities thereof, the Central Bank of the other Stateor any financial institution owned or controlled by thatGovernment;Notwithstanding the provision of paragraph 2, interest arising in one ofthe other Stares shall be taxable only in the other State if the beneficialowner of the interest is a resident of the other State and if the interest ispaid on a loan made
    for a period of more than 2 years or is paid inconnection with the sale on credit of any industrial, commercial orscientific equipment;The competent authorities of the two States shall by mutual agreementsettle the mode of application of paragraphs 2, 3 and 4;6.
    Any informationreceived by one of the two States shall be treated as secret in the samemanner as information obtained under the domestic laws of that State andshall be disclosed only to persons or authorities (including courts andadministrative bodies) involved in the assessment or collection of, theenforcement in respect of, or the determination of appeals in relation to, thetaxes covered by the Agreement. Such persons or authorities shall use theinformation only for such purposes.