Ditemukan 9788 data

Urut Berdasarkan
 
Register : 17-05-2013 — Putus : 20-08-2015 — Upload : 27-12-2017
Putusan PN JAKARTA SELATAN Nomor 312/Pdt.G/2013/PN.Jkt.Sel.
Tanggal 20 Agustus 2015 — PT. PACIFIC SAMUDRA PERKASA Lawan 1. PT. BARA PRIMA MANDIRI 2. H. ANDI ANZHAR CAKRA WIJAYA, 3. YUDHA TRISNO, 4. SAURABH JHUNJHUNWALA, 5. MARGARETHA MONALISA WULAN, 6. PRAMOD KUMAR JAIN, 8. ANKIT PATNI, Penggugat: PT PACIFIC SAMUDRA PERKASA Tergugat: 1.PT BARA PRIMA MANDIRI 2.H ANDI ANZHAR CAKRA WIJAYA 3.YUDHA TRISNO 4.SAURABH JHUNJHUNWALA 5.MARGARETHA MONALISA WULAN 6.PRAMOD KUMAR JAIN 7.SUWARNO 8.ANKIT PATNI 9.SKP OVERSEAS PTE,LTD 10.HADI JUANA 11.OLFITRIAN 12.PT CAKRA KARYA BERSAMA 13.PT SOLUSINDO NUSANTARA 14.TRADE CONSORTIUM PTE LTD 15.NOTARIS SITI SAFARIJAH 16.NOTARIS SHELLA FALIANTI,SH 17.KEPALA BADAN KOORDINASI PENANAMAN MODAL REPUBLIK IDONESIA 18.MENTERI HUKUM DAN HAM REPUBLIK INDONESIA
6052678
  • (d) The arbitration shall be conducted by a sole arbitrator tobeappointed by the mutual agreement of the Sellers and thePurchasers and in case of those parties fail to appoint thearbitrator within sixty (60) days then the arbitrator shall beappointed by the Chairmain of SIAC which shall appoint anindependent arbitrator who shall not have any financialinterest in the dispute, controversy or claim.
    If the arbitrator dies orbecomes physically incapacitated and is unable to fulfill hisor her duties as an arbitrator, the replacement shall onappointed by the Purchasers. Any award by the arbitratorshall be based on the terms of the Agrement and shall notmake the award injustice and fairness.
    (e) Unless otherwise expressly agreed in writing by the partiesto the arbitration proceedings:(i) the arbitration proceedings shall be held in Singapore;(ii) the arbitration proceedings shall be conducted in theEnglish language and the arbitrators shall be fluent inthe English language;(iii)the arbitration proceedings shall be conducted inaccordance with the Rules of SIAC in effect;(iv) the costs of the arbitration proceedings shall be borne inthe manner determined by the arbitrators; and(v) consequential
    (f) The venue of the arbitration shall be at Singapore and thelanguage or arbitration shall be English;Halaman 126 dari 275 hal. Putusan No.312/Pdt.G/2013/PN.Jkt.Sel.The award shall be in writing and in reasonable detail, setforth the facts of the dispute, the arbitrator's decision andthe reasons for the decision and any award shall be basedon the terms of the Agreement and shall not make theaward injustice and fairness.
    dispute, then suchdispute shall be settled exclusively and finally byarbitration.
Register : 23-06-2011 — Putus : 04-03-2013 — Upload : 14-07-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put. 43676/PP/M.X/16/2013
Tanggal 4 Maret 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
12431
  • disetorkan telah diakui oleh Bank danSurat Setoran Pajak juga merupakan Faktur Pajak Standar, maka seharusnya Surat SetoranPajak tersebut adalah sah dan valid untuk bisa dikreditkan sebagai Pajak Masukan di dalam SPTmasa Pajak Pertambahan Nilai Pemohon Banding;bahwa perlu Pemohon Banding jelaskan bahwa berdasarkan Section 2 dari "Offshore Operationand Technical Assistance Agreement" antara Pemohon Banding dengan Mitsubishi MaterialsCorporation ("MMC") tertanggal 11 Desember 1996 disebutkan bahwa:eae MMC shall
    MMC's services shall be performed in Japan or elsewhere outsideof the Republic Indonesia;bahwa dalam rangka pemberian jasa di bidang hukum sebagaimana disebutkan didalam section2 tersebut di atas, MMC menggunakan jasa dari konsultan hukum Latham & Watkins ("L&W")di Jepang.
    XXX dengan MMC atas Offshore Operation andTechnical Assistance Agreement tertanggal 11 Desember 1996 dinyatakan bahwa:Section 2 MMC SUPPORT SERVICEMMC 's services shall be performed in Japan or elsewhere outside of the Republic ofIndonesia,2.2. Offshore Business Operations Advice.
    XXX dengan MVMC section 4yaitu:"MMC shall send to PT. XXX an invoice for any of the following incurred in the priormonth: a) the support fee, b) expenses that are reimbursable by PT.XXX to MMC pursuantto this agreement. bahwa berdasarkan uraian klausal tersebut diatas, MMC menagih kepada PT. XXX untukmelakukan reimbursement atas jasa legal tersebut; bahwa oleh karena penagihan oleh MMC ini telah sesuai dengan perjanjian, maka PT.
Register : 21-11-2011 — Putus : 27-05-2013 — Upload : 27-11-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put. 45136/PP/M.VIII/16/2013
Tanggal 27 Mei 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
12234
  • Terkait dengan Management Fee sebesar US$200,000.00bahwa berdasarkan Schedule 2 Management Administrative and Technical ServicesAgreement antara KMC Oiltools PTE, LTD (KMCOS) dengan Pemohon Banding(Perusahaan) yang berlaku efektif tanggal 1 Juli 2006 dinyatakan Sevices to providedunder the agreement are such services as shall be requested from time to time bycompany to assist the company and its personnel to supplement the companys own workwith respect to following:S2.1$2.2$2.3S2.4=SN16.17.18.Business
    Not later than Desember in each calendaryear during the term of the Agreeement, the parties shall agree an annual fee to apply forthe following calendar year based on the parties reasonable estimate of the amount ofservices to provided during the relevant calendar year;In addition to the fixed fee specified above , or agreed on an annual basis as providedherein, the company shall also pay alloutof pocket disbursements and the third partyexpenses incurred by KMCOS in providing the Services to the
    dan PT XXX dahulu PT KMC Oiltools (Licensee)dinyatakan in consideration of rights granted herein, the Licensee hereby agrees topay to the licensor a royalty equal to percentage rate specified in Schedule 1 ofLicensees Gross Revenues from its business as shown in its audited accounts bahwa selanjutnya dalam angka 4 Schedule 1 perjanjian tersebut di atas , dinyatakanRoyalty Rate : 3 Per Cent (3%), except for the right to manufacture and sell productunder the Unimat Patent, in which case the rate shall
Register : 30-08-2013 — Putus : 23-04-2014 — Upload : 28-03-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put-52069/PP/M.XVIIA/19/2014
Tanggal 23 April 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
12225
  • menyerahkan hard copy bukti Proceed Devisa Impor ydibayar per rekening bank devisa;bahwa pada persidangan Pemohon Banding sampaikan surat tanpa nomor tanggalFebruari 2014, mengenai Tanggapan atas For E yang pada pokoknya menyatakan seb:berikut:1.Pada Rules of Origin (ROO) For The AseanChina Free Trade Area (ACFTA) fchapter 3 article 3.2 Origin Criteria disebutkan bahwa:For the purposes of this chapter, goods imported by a party which are consigned withe meaning of article 3.8 (Direct consignment), shall
    in the territory of the exporting pprovided the said goods are eligible under Article 3.4 (Not Wholly ObtaineProduced Goods) or 3.5.bahwa jika diartikan pada article 3.2 chapter 3 tersebut dinyatakan bahwa baik batWholly Obtained (WO) requirement a) maupun bukan Wholly Obtained (Non Vrequirement b) di atas adalah berhak mendapatkan preferential tarrif treatment sepanjmengikuti ketentuan article 3.8 yakni "direct consigment" di mana arti direct consignpada article 3.8 adalah "an originating good shall
    On Comprehensive Economic CoOperation BetweenAssociation Of South East Asian Nation And The Peoples Republic Of China (ProtKedua Untuk Mengubah Persetujuan Perdagangan Barang Dalam Persetujuan KeranKerja Mengenai Kerjasama Ekonomi Menyeluruh Antara NegaraNegara Anggota AsosBangsaBangsa Asia Tenggara Dan Republic Rakyat China), yaitu pada Annex 3 "RulesOrigin For The The AseanChina Free Trade Area", dinyatakan:Rule 2: Origin CriteriaFor the purposes of this Agreement, products imported by a Party shall
    be deemed toriginating and eligible for preferential concessions if they conform to the orrequirements under any one of the following:Products which are wholly obtained or produced as set out and defined in Rule 3; orProducts not wholly produced or obtained provided that the said products are eligunder Rule 4, Rule 5 or Rule 6.bahwa pada Rule 3, disebutkan, sebagaimana kutipan berikut:Rule 3: Wholly Obtained ProductsWithin the meaning of Rule 2 (a), the following shall be considered as wholly produce.obtained
Register : 02-04-2018 — Putus : 13-06-2019 — Upload : 27-06-2019
Putusan PN TANGERANG Nomor 269/Pdt.G/2018/PN Tng
Tanggal 13 Juni 2019 — Penggugat:
PT. Abadi Adimulia
Tergugat:
1.PT. Unilever Indonesia, Tbk
2.Unilever Asia Private Limited
445107
  • Each CallOff shall in any event setout the quantity Called Off by the relevant Buyer, any special transportin instructions and the required delivery date. A CallOff shall besubmitted in accordance with any applicable DSA or UPC.
    Pasal 3.3 MPA selengkapnyamenyatakan:Pasal 3.3 MPA:20 The Supplier shall and shall procure that each member of theSupplier Group shall:(a) at all times remain solely responsible for qualityassurance with respect to all Materials but shall neverthelesscomply with any quality assurance procedures and requirementsspecified in this MPA or otherwise specified by UAPL from time totime; and ...Terjemahan oleh penerjemah tersumpah:3.3.
    and shall procure that each member of theSupplier Group shall:(b) take the steps necessary to implement any reasonablesuggestions made by UAPL or a Buyer, failing which UAPL shall havethe option to terminate this MPA in whole or in part; ..."
    Pasal 3.7 MPA menyatakan sebagai berikut:To ensure that the Supplier is complying with its obligations under thisMPA the Supplier shall and shall procure that each member of theSupplier Group shall:Halaman 101 dari 125 Hal. Putusan Nomor : 269/Pdt.G/2018/PN.Tng149.150.
    MPA menyatakan sebagaiberikut:7.2 Delivery of the Materials shall take place according to the termsspecified in the relevant Term Sheets and risk of loss shall pass to aBuyer upon delivery at the delivery address on the terms specified.
Putus : 04-12-2017 — Upload : 12-03-2018
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 2135 B/PK/PJK/2017
Tanggal 4 Desember 2017 — PT. BRIDGESTONE TIRE INDONESIA VS DIREKTUR JENDERAL PAJAK
7556 Berkekuatan Hukum Tetap
  • However, such royalties may also be taxed in theContracting State in which they arise, and according to thelaws of that Contracting State, but if the recipient is thebeneficial owner of the royalties the tax so charged shall notexceed 10 percent of the gross amount of the royalties.3.
    The provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply if thebeneficial owner of the royalties, being a resident of aContracting State, carries on business in the otherContracting State in which the royalties arise, through apermanent establishment situated therein, or perForms inthat other Contracting State independent personal servicesfrom a fixed base situated therein, and the right or propertyin respect of which the royalties are paid is effectivelyconnected with such permanent establishment or
    In such case, the provisions of Article 7 or Article 14,as the case may be, shall apply.Halaman 15 dari 23 halaman Putusan Nomor 2135/B/PK/PJK/20175. Royalties shall be deemed to arise in a Contracting Statewhen the payer is that Contracting State itself, a politicalsubdivision or a local authority thereof, or a resident of thatContracting State.
    Where, however, the person paying theroyalties, whether he is a resident of a Contracting State ornot, has in a Contracting State a permanent establishmentor a fixed base in connection with which the liability to paythe royalties was incurred, and such royalties are borne bysuch permanent establishment or fixed base, then suchroyalties shall be deemed to arise in the Contracting Statein which the permanent establishment or fixed base issituated.Where, by reason of a special relationship between thepayer
    and the beneficial owner or between both of them andsome other person, the amount of the royalties, havingregard to the use, right or inFormation for which they arepaid, exceeds the amount which would have been agreedupon by the payer and the beneficial owner in the absenceof such relationship, the provisions of this Article shall applyonly to the lastmentioned amount.
Register : 24-02-2012 — Putus : 31-01-2013 — Upload : 14-07-2013
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor PUT.43070/PP/M.VII/19/2013
Tanggal 31 Januari 2013 — Pemohon Banding dan Terbanding
11428
  • CukaiNomor :SE16/BC/2010 tanggal 4 Agustus 2010, pada Angka 1 huruf menyebutkanThird Country Invoicing adalah invoice yang diterbitkan oleh perusahaan yangberlokasi di negaranegara anggota FTA atau negara bukan anggota FTA untukkepentingan perusahaan pengekspor yang berlokasi di negara anggota FTA.Rule 23, Appendix 1, Attachment A, Revised Operational Certification Procedures(OCP) For The Rules of Origin of The AseanChina Free Trade Area, menyatakan :The Customs Authority of the importing Party shall
    The third party invoice number should be indicated in Box 10 of theCertificate of Origin (Form E), the exporter and consignee must be located in theParties and the copy of the third party invoice shall be attached to the Certificate ofOrigin (Form E) when presenting to the Customs Authority of the importing Party.bahwa berdasarkan pemeriksaan Majelis atas buktibukti yang disampaikan di dalampersidangan, kedapatan sebagai berikut :bahwa berdasarkan pemeriksaan Majelis atas PIB Nomor 416515 tanggal
    Offshore) Co Ltd 1703 AIA Tower, Ave Com De Macau,sehingga eksportirnya berada di Macao;bahwa nilai FOB pada Form E Nomor E114100101320462 tanggal 07 Oktober 201 1adalah USD 8162.40 berbeda dengan nilai FOB pada invoice yang dilampirkan,yaitu USD. 8166.96;bahwa dengan demikian Majelis menyimpulkan Rule 23, Appendix 1, Attachment A,Revised Operational Certification Procedures (OCP) For The Rules of Origin of TheAseanChina Free Trade Area, yang menyatakan :The Customs Authority of the importing Party shall
    The third party invoice number should be indicated in Box 10 of theCertificate of Origin (Form E), the exporter and consignee must be located in theParties and the copy of the third party invoice shall be attached to theCertificate of Origin (Form E) when presenting to the Customs Authority of theimporting Party.tidak terpenuhi sehingga dengan demikian tidak dapat diberikan preferensi tarifberdasarkan ACFTA;berdasarkan nomor urut 4540 Lampiran Il Peraturan Menteri Keuangan RepublikIndonesia Nomor
Register : 27-06-2013 — Putus : 24-11-2014 — Upload : 18-12-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.57654/PP/M.IA/13/2014
Tanggal 24 Nopember 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
23298
  • PSC antara lain dinyatakan:The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
    theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA,CNW will not incur interest expenses to finance its operations hereunder";bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article l angka 2 ExibitC PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determinedby such study shall
    The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator andTALISMAN in so providing assistance to Operator shall be charged to the JointAccount and sahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" berdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegangmanagement didalam penerapan management control sesuai dengan
    penerimaan bagi hasil untuk Pemohon Bandingsebagai kontraktor dalam pelaksanaan Production Sharing Contrac (PSC) untuk BlokOgan Komering.bahwa berdasarkan uraian tersebut, Majelis berpendapat bahwa alokasi biayaoverhead dari kantor pusat (Talisman Ltd Canada) kepada Pemohon Banding bukanmerupakan obyek PPh Pasl 26.bahwa ditinjau dari Perjanjian Penghidaran Pajak Berganda (P3B) antara PemerintahIndonesia dengan Canada Article 7 (1) dianyatakan:" The profits of an enterprise of a Contracting State shall
Register : 27-06-2013 — Putus : 24-11-2014 — Upload : 18-12-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.57678/PP/M.IA/16/2014
Tanggal 24 Nopember 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
18644
  • PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
    theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder".bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
    The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
Putus : 22-11-2016 — Upload : 20-04-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1038 B/PK/PJK/2016
Tanggal 22 Nopember 2016 — PT. PERTAMINA (PERSERO) vs DIREKTUR JENDERAL PAJAK
2915 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Putusan Nomor 1038/B/PK/PJK/2016 Artice 2 Exhibit A BADAK LNG (BONTANGLNG) PROCESSING AGREEMENT (Amended& Restatted, 1988): Cash, CallsFrom time to time, as hecessaty, Plant Operator shall cashCall fromProducers; and Producers shall pay er Cause. to bePaid to Plant Operater in og Sellars their respectiveShares, separately deternined as Previded Lm Section A.O1 ofthe Agreement, of Projected net eash Pquirements For eachof:(a) Plane Operating Costs; and(5) the costs of Currently Funded capital Projectsfor
    : aa calendar ponth er part thereof, a5 #@t forth in suchCash calls,The cash ealle For Blane Operating Cagts and CurrentlyFunded Capital Projects shall be S150 Sepacately and gshalza in accordance with Producers" latest egtinates of sashSales Contract s Percentage as determined under Artiche 11of the Agreement, Te curing 2 year there shall be aFevision in the estimate S& a Sales Conteract's Percentage,or if the final determination of such Sales Cet ricbitPercentage pursuant to Section LL.o2 of the
    Putusan Nomor 1038/B/PK/PJK/2016 The due date for @ach cash 911 Shall 6aGperator, provided Plant OperatocSet by PlantGives Preducers @eE: es igasttwo weeks!
    To the extene Bracticable, Plant operater Shall place thefunds received Ppursuane > cash calls in interestearningeccounts; ell interest earned thereon Shall be credited eePlant Operating Cests aad motice of such amounts shall bedelivered to the Producers. Gambar VI. Lanjutan Artice 2 Exhibit A BADAK LNG (BONTANGLNG) PROCESSING AGREEMENT (Amended & Restatted, 1988):b.
    the Trustee of such procedures whieh shall include o requirceocnt that the Lierfaection Compuny fornish the Trosiee will aeacknowledsient thut cach poyenenl by the Treaster lereunlor Fullysatisfies the linkililies of Meriaenina or the Coulractors, as tae casemay be, will respect to thq.invoies to whiel: Ue puyment relotos.62 Portamina and the Contractors shall agree with the Lique10 Gambar VII.
Putus : 22-11-2016 — Upload : 13-02-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 809/B/PK/PJK/2016
Tanggal 22 Nopember 2016 — PT. PERTAMINA (PERSERO) vs. DIREKTUR JENDERAL PAJAK
3320 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Putusan Nomor 809/B/PK/PJK/2016utilization thereof, in addition to that used in secondaryrecovery operations, then the construction and installationof facilities for such processing and utilizatition shall becarried out pursuant to an approved Work Program.c.
    Putusan Nomor 809/B/PK/PJK/2016Artice 2 Exhibit ABADAK LNG (BONTANG LNG)PROCESSING AGREEMENT (Amended &Restatted, 1988): Cash, CallsFrom time to time, as necessary, Plant Operator shall cashCali .from Producers; and Producrs shall pay or cause to be Paid S Blant OGpetater in OS dollars their Fespecel vaShares, separately detersined as Provided in Section 8.01 ofth Agreement, of Beojected net cash Fequirements For eachof:(a) Plane Operating Costa; and(5) the costs of Currently Funded Capital ProjectsFor
    TE the cash calls for a given mesth in the aggregate exceedActual expenditures fer said month, che cash call nextSucceeding the issuance of the cebit aeke referred to inSection 7 below shall be reduced by the ameunt of suchSEC#ES.Bs To the estene Practicable, Flant OPfrator shall place thefunds received Pursuant fo cash calls in faterestearningeccounts; all interest earned thereon Shall be credited esPlant Operating Cests aad Rotice of such amsunts Shall bedelivered ta the Producers. Gambar VI.
    Putusan Nomor 809/B/PK/PJK/2016C.Payment Instruction tersebut diterbitkan atas dasarTRUSTEE AND PAYING AGENT AGREEMENT(1974): a ARTICLE 6Dhsavesemeets Wire Reseectoo Processnra Coamoes6.1 Portamina and the Contractors shall submit to the Trusteeinvoices received by them from the Liquefaction Company on accountof LNG Processing Feos. lo the extent that fonds are then held inthe Badak Payment Account the Trustee shall, promptly upon receiptof notice from both Pertamina and the Contractors that any
    suchinvoice haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Compooy from the Todok Payment Account the amount of such invoice,porsuant to procedures to be agreed upon pursuant to Section 6.2,62 Pertamina and the Contrasters shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10ayaide to the Taquefaction Company puesaiut toe Sieeclina Gl, amlol advise the Trustee of such procedures which shall inelude o reuirenernd that the Liqguefaetion Cumpuny fornish
Register : 15-06-2017 — Putus : 20-07-2017 — Upload : 18-09-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1341 B/PK/PJK/2017
Tanggal 20 Juli 2017 — DIREKTUR JENDERAL PAJAK VS PT. PLN (PERSERO) KANTOR PUSAT;
7224 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Article 9.3 Late Payments:Except as as otherwise provided in Appendix P, latepayments by either Party shall bear interest at the LatePayment Interest Rate from the date on which suchpayment was originally due until the date that suchpayment was made;b.
    Appendix P Invoicing and Payment Procedures:"Broken contract" shall have the meaning set forth inSection 7 (c);"Reference Banks" shall mean, collectively, at least three(3) banks designated as such by PLN from time to time(one of which shall at all times be Bank Indonesia or anysuccessor central bank for the Republic of Indonesia),subject to approval of Seller, which shall not beunreasonably withheld, provided that any change in thedesignation of a Reference Bank with respect to anyBilling Period
    shall be given on or before the third (3rd)Business Day following the last day of such BillingPeriod;Bahwa berdasarkan Amendment To Power PurchaseAgreement antara PT.
    Putusan Nomor 1341/B/PK/PJK/20178.6. 9.4.2 The Restructuring Settlement Payments are inaddition to any and all other payments to be made underthis Agreement, and shall be made without defense,challenge, setoff or counterclaim (other than anycalculation or input error in one or more RSP Invoice),and without regards to the actual or deemedavailabilityor unavailability of the Plant during any Billing Period orseries of Billing Periods or otherwise, and irrespective ofeither Partys default, failure to
    Notwithstanding theforegoing, theRestructuring Settlement Payments shall be due andpayable at the time, in the manner and as calculated asset forth in Appendix F in the circumstances set forththerein;d. Section 3.22 (g):Appendix F of the Original PPA is amended by adding anew Section 2.2. (b) (ili) as follows, and changing thesection number of Section 2.2. (b) (ili) in the Original PPAto Section 2.2.
Register : 15-10-2018 — Putus : 28-11-2018 — Upload : 29-11-2018
Putusan PT JAKARTA Nomor 609/PDT/2018/PT.DKI
Tanggal 28 Nopember 2018 — SHIN YANG SHIPPING Sdn.,Bhd >< PT.GEMILANG RAYA MARITIME
173106
  • DepositAs security for the correct fulfillment of this Agreement the Buyers shall lodgea deposit of % ( percent) or if left blank, 10% (ten per cent), of thePurchase Price (the Deposit) in an interest bearing account for the Partieswith the Deposit Holder within three (3) Banking Days after the date that :This Agreement has been signed by the Parties and exchanged in original orby email or telefax ; and ;The Deposit Holder has confirmed in writing to the Parties that the accounthas been opened ;The
    Deposit shall be released in accordance with joint written instriuctions ofthe Parties Interest, if any, shall be credited to the Buyers.
    Any fee charged forholding and releasing the Deposit shall be borne equally by the Parties. theparties shall provide to the Deposit Holder all necessary documentation toopen and maintain the account without delay ;Terjemahan bahasa Indonesia :2.
    PaymentOn the delivery of the Vessel, but no later than thirty (30) Banking Days afterthe date that Notice of Readiness has been given in accordance with Clause 5(time and place delivery and notices) :The Deposit shall be relased to the Sellers ; and ;The balance of the Purchase Price and all other sums payable on delivery bythe Buyers to the Selllers under this Agreement shall be paid in full free ofbank charges to the Sellers account ;Terjemahan bahasa Indonesia :3.
    This agreement shall be governed by and cosntrued in accordance withthe laws of Malaysia and any dispute arising out of or in connection withthis agreement shall be referred to the civil court in Kuala Lumpur, subjectto the Jurisdiction and procedures applicable there ;Dengan Terjemahan sebagai berikut :c.
Putus : 31-05-2016 — Upload : 14-02-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 643 K/Pdt/2016
Tanggal 31 Mei 2016 — ADE CHAIRANI NURSYAFITRI, ; PT BALI RESORT & LEISURE COMPANY,
15897 Berkekuatan Hukum Tetap
  • The arbitrationpanel shall consist of three (3) arbitrators, one (1) chosen by thecomplainant, one (1) chosen by the respondent and a chairman chosenby the arbitrators named by the complainant and the respondent;The Parties expressly agree that:(a) the arbitration tribunal shall decide the matter as expeditiously aspossible, and the arbitration shall be complete and the decisionissued by the arbitrators no later than twelve (12) months after thedate of commencement of the arbitration proceedings
    (being thedate of service of the complaint by the party initiating thearbitration), unless the arbitration panel finds good cause to permitan extension of the time for completion;(b) the arbitrators shall only reach their decision by applying strictrules of law to the facts and shall not purport to resolve any disputeex aequo et bono;(c) the arbitration shall be conducted in the English language;(d) any decision of the arbitration tribunal shall be final, binding andincontestable and no Party shall
    dispute or question the decision ofthe arbitration tribunal before any judicial authority in the Republicof Indonesia or elsewhere;(e) ecch Party shall bear the expenses, such as traveling, meals andHalaman 7 dari 30 hal.
    Nomor 643 K/Padt/2016lodging expenses, which It incurs in connection with the arbitration.The fees and expenses of the arbitrating entity and other relatedexpenses shall be borne by the losing Party unless otherwisedetermined by the arbitrating entity;14.3.
    Pending the submission to arbitration and thereafter until the arbitrationtribunal issues its decision, each Party shall, except in the event ofexpiration, termination or failure by any of the other Parties to obey orcomply with a specific order or decision of the arbitration tribunal,continue to perform all of its obligations under this Agreement withoutprejudice to a final adjustment in accordance with the said awara;Terjemahan dalam Bahasa Indonesia:Pasal 14Arbitrasi14.114.2Perselisinan yang timbul
Putus : 20-04-2015 — Upload : 18-09-2015
Putusan PN KUTAI BARAT Nomor 18/Pdt.G/2014/PN Sdw
Tanggal 20 April 2015 — PT. BUNGA ARAFAT (Sebagai Penggugat) Melawan 1. PT. MANOOR BULATN LESTARI (MBL) (sebagai Tergugat) 2. PT. ASURANSI UMUM BUMIPUTERA MUDA 1967 (BUMIDA) (sebagai Turut Tergugat)
20196
  • Arbitrase ;Failing such amicable settlement, any and all disputes arising out ofor in connection with this Contract or its performance shall be settledby arbitration by a three (three) member arbitration board which willhold its session in Singapore in English Law under the SingaporeInternational Arbitration Centre (SIAC) Rules.
    Each party shall appointone arbitrator with third member appointed by the Chairman ofSIAC 5 nne nnn nnn nnn nnn nnn ne nnn nnn ne nnn nnnThe arbitral proceeding shall accord to each the Parties right of crossexmionation of witnesses, the right to provide witnesses includingexpert witnesses, and the right to make both written and oralSUDMISSIONS j 222 n nnn nnn nnn nnn nnn nnn nner nnParties agree that they will not institute any legal proceeding arisingout of or related to this Contract, except to
    appeal to any court from the award ordecision contained therein, so that on decision taken by the ArbitralTribunal there shall be no Indonesia or other authority or panel.
    Tergugat Berhak Untuk Mengahiri Kontrak ;Menurut Pasal 15.2. tentang Notice of Correct ;Pasal 15.2. huruf c Termination by Company ;The company shall be entitled to terminate the Contract if theContractor ; 222222 nc none nn none ne renee ncn ne cencea) fails to comply with SubClause 4.2. (Performance Security) orwith a notice under SubClause 15.1.
    However, lawful inducements andrewards to Contractor's Personnal shall not entile termination,Terjemahannya !n nnn n nnn nnn nonce nn ne nnn nc nc nnn nnnne15.2. Pengakhitan oleh Perusahaan %
Register : 21-10-2013 — Putus : 14-10-2014 — Upload : 12-11-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.56116/PP/M.IXA/19/2014
Tanggal 14 Oktober 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
13727
  • Nations And The Peoples Republic Of China,dalam melaksanakan kerjasama ACFTA dimaksud disepakati untuk menggunakanRule of Origin (ROO) Form E atau Surat Keterangan Asal Barang Form E, yangdiatur secara rinci dalam Revised Operational Certification Procedures (OCP) ForThe Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area.bahwa berdasarkan Appendix 1: Revised Operational Certification Procedures (OCP)For The Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 7dinyatakan The Issuing Authorities shall
    notes of the Certificate of Origin (Form E), and signed by theauthorised signatory;The origin of the product is in conformity with the Rules of Origin for the ACFTA;The other statements of the Certificate of Origin (Form E) correspond to supporting documentaryevidence submitted;Description, quantity and weight of products, marks and number of packages, number and kinds ofpackages, as specified, conform to the products to be exported;Multiple items declared on the same Certificate of Origin (Form E) shall
    be allowed subject to thedomestic laws, regulations and administrative rules of the importing Party provided each item mustqualify separately in its own right;bahwa berdasarkan Annex 3: Operational Certification Procedures (OCP) For TheRules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area pada Rule 3 dinyatakanWithin the meaning of Rule 2 (a), the following shall be considered as whollyproduced or obtained in a Party:Plant and plant products harvested, picked or gathered there,Live animals 2 born and
Putus : 31-08-2017 — Upload : 01-11-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 1219/B/PK/PJK/2017
Tanggal 31 Agustus 2017 — PT PERTAMINA (Persero) vs. DIREKTUR JENDERAL PAJAK
3637 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Tf at suchSpecial allesation Precedures resoCosta willl be adepted as may beThe charces providedS@parately foc e2eh salesCash calla and debit nores byProducers in accordance with (che Accounting Proceduce.Such charges and Bayments, shall. be suSject! te adprevided in tha Accounting Procedure.
    CallsA, i i From time to time, as necessacy, Plant Operator shall cashcall. from Producars; and Produedrs shall pay or cause. to bePaid fo Blant Operater in og Sollacs their respeceienshares, Stparately determined as provided in Section 8.01 ofthe Agreement, of projected net Cash Fequirements Fer eachof: (a) Plane Operating Costs; and(5) the eests er Currently Panded Capital Projectsfor a iCllendar senth ofr Part Ehttesl, as @@t ferkth in suchCash calls,The cash eallea For Plank Operating Casts and
    Putusan Nomor 1219/B/PK/PJK/2017 The due date for each cash sll shall bie S06 by PlaneSives Producers at leastOPerater, provided Plant Operatesfe ' : roO Weeks!
    ToEne extent practicable, Plant Oferater shall place thezx funds received pursuant ta cash calle in faterestearaingacecunes; ell interest earned thereon Shall be credited tePlant Operating Costs and Rotice of such amounts Bhall Se delivered to the Producers.Gambar VI. Lanjutan Artice 2 Exhibit A BADAK LNG (BONTANG LNG)PROCESSING AGREEMENT (Amended & Restatted, 1988):b.
    To the extent that funds are then held inthe Badak Payment Account the Trustee shall, promptly upon reeeiptef notice from both Pertamina and the Contractors thet any suchinvoice has been approved for payment, pay to the Liquefaction Compooy from the Dodok Payment Account the amount of such invoice,porsuant to procedures to be agreed upon pursuant to Section 6.2,62 Pertamina and the Contrastors shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10payaldo to
Register : 27-06-2013 — Putus : 24-11-2014 — Upload : 18-12-2015
Putusan PENGADILAN PAJAK Nomor Put.57675/PP/M.IA/16/2014
Tanggal 24 Nopember 2014 — Pemohon Banding dan Terbanding
17254
  • PSC antara lain dinyatakan: The cost accruing therefrom shall be included in operating costs recoverable asprovided in section VI.
    theAccounting Procedure attached hereto by written agreement of PERTAMINA, CNWwill not incur interest expenses to finance its operations hereunder";bahwa terkait dengan alokasi biaya overhead kantor pusat, terdapat beberapaketentuann yang berlaku, antara lain :Article Ill angka 2 Exibit C PSC, antara lain dinyatakan:Overhead allocation.General and administrative costs, other than direct charges, allocable to thisoperation should be determined by a detailed study, and the method determined bysuch study shall
    The Last sentence of Article 3.3 of Exibit D the PSC is amended to be: "The Directand indirect costs incurred by PHE OGAN KOMERING as Operator and TALISMANin so providing assistance to Operator shall be charged to the Joint Account andsahall be Included in operating costs".Surat Direktur Utama Pertamina Nomor: 947/C.0000/81 Tanggal 5 Juni Tahun 1981,antara lain dinyatakan:" perdasarkan halhal tersebut diatas dan Pertamina selaku pemegang managementdidalam penerapan management control sesuai dengan
Putus : 31-10-2016 — Upload : 20-04-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 2010 K/Pdt/2016
Tanggal 31 Oktober 2016 — PT PETROBAS (dahulu PT PETROBAS INDONESIA) VS PT COSMIC INDONESIA, dkk
214151 Berkekuatan Hukum Tetap
  • Nomor 2010 k/Pdt/201610.11.sesuai dengan yang diatur dalam Pasal 14 ayat (14.1) Perjanjian antaraPenggugat dengan Tergugat , yang berbunyi sebagai berikut:"A party (the "affected party") shall not be liable for its inability to perform itsobligations under this Contract if such inability is a result of causes beyondits reasonable control, including but not limited to events such as strikesand labor disturbances, accident, war, invasion, riot, rebellion, civilcommotion, insurrection, ship breakdown
    In no event shall failures of performance of the Seller'ssuppliers, shippers, brokers or commercial agents shall constitute ForceMajeure unless such failure is the result of a Force Majeure event affectingthe supplier, shipper, broker or commercial agent as defined in the relevantagreement.
    Further, in no event shall the Seller's economic hardshipconstitute Force Majeure;Bahwa berdasarkan Pasal 14 ayat (14.2) Perjanjian "Contract ConcerningSupply & Purchase of Industrial Diesel Oil", dimana diatur setelahterjadinya suatu peristiwa Force Majeure pihak yang mengalami keadaantersebut harus melakukan pemberitahuan kepada pihak lain, dimanapemberitahuan tersebut memuat mengenai rincian keadaan Force Majeureyang dialami serta durasi kemungkinan ketidakmampuan pihak yangterkena dampak Force
    Pdt/201615.2011 antara Penggugat dan Turut Tergugat serta menanggung segalakerugian yang timbul terhadap Penggugat atas transaksi tersebut;Bahwa selain Pasal 3 huruf (a) di atas, berdasarkan Pasal 3 huruf (e)Perjanjian Kerjasama antara Penggugat dengan Tergugat tertanggal 12Agustus 2011, yang berbunyi sebagai berikut:"Any failure to supply IDO to PT Inalum based on "Contract ConcerningSupply & Purchase of Industrial Diesel Oil No.SMTMP1150012" dated12th August 2011 between Petrobas and PT Inalum shall
    Nomor 2010 k/Pdt/2016by mutual accord shall be settled by arbitration in Badan ArbitraseNasionel Indonesia (BANI) Jakarta, Indonesia. Such arbitrationshall be conducted in the Indonesian language.
Putus : 22-11-2016 — Upload : 13-02-2017
Putusan MAHKAMAH AGUNG Nomor 807/B/PK/PJK/2016
Tanggal 22 Nopember 2016 — PT. PERTAMINA (PERSERO) vs. DIREKTUR JENDERAL PAJAK
3518 Berkekuatan Hukum Tetap
  • CallsFrom time to time, as hecessacy, Plant Operater shall cashCall fromProducers; and Producrs shall pay or Cause. to bePaid S Blant Opetater in OS dollars their Fespece lveShares, separately detersined as Provided in Section .01 a4Eh@ Agreement, of Projected net cash Fequirements For eachof:(2) Plane Operating Costs; and(5) the eests ef Currntly Funded Capital Projectsfer a calendar senth or Bart thefteol., as get ferth in suckCash calls,The cash calla for Stane Operating Casts and CurrenelyFunded
    Capital Profeces shall be shown sepacately and ahaldhe in ateordance with Producers" latest estimates of #achSales CORtract' a Percentage as determined under Artiele 11of the Agreement, Te curing @ yeac there ghall be aFeviston in the estimate sf 4 Sales Conteract's Percentage,or if the Final determination of such Sales Contraee'sPercentage pursuant to.
    TE the cash calls for a given mesth in the aggregate exceedActual expenditures fer said month, che cash call nextSucceeding the issuance of the cebit aeke referred to inSection 7 below shall be reduced by the ameunt of suchSEC#ES.Es To the extent practicable, Flant Operater shall place thefunds received Pursuant fo cash calls in faterestearningeccounts; all interest earned thereon Shall be credited esPlant Operating Cests aad Rotice of such amsunts Shall bedelivered ta the Producers. Gambar VI.
    Putusan Nomor 807/B/PK/PJK/2016Payment Instruction tersebut diterbitkan atas dasarTRUSTEE AND PAYING AGENT AGREEMENT (1974): ARTICLE 6Disscasements Wits Resrectvo Process Cowes6.1 Portamina and the Contractors shall submit to the Trusteeinvoices received by them from the Liquefaction Company on accountof LNG Processing Fees.
    Io the extent that funds are then held inthe Badak Payment Account the Trustee shall, prompily upon receiptef notice from both Pertamina and the Contractors that any suchinvoice haa been approved for payment, pay to the Liquefaction Com.pouy from the Bodok Payment Account the amount of such involve,porsuant to procedures to be agreed upon pursuant te Section 6.2,62 Pertamina and the Contrastors shall agree with the Liquefaction Company on appropriate procedures for the payment of funds10poyalde io