Ditemukan 9789 data
49 — 17
Dalil syar'i dalam Kitab Madaa Hurriyatuz Zaujaini fith Thalaaq Juz halaman 83, yang kemudian diambil alin sebagai pendapat majelis hakimsebagai berikut:Lgad bis tea aly Gem g Sl) Shall qo ewei Gum (GUal) pli plays JUGS) hyOF C90 Oe Boge Tig Ab Qual Cuny che Vy GibaiTig OLS alle fap g srgall Garulls Gums jl dal ple aSay OI cline yf piu4d) set)Artinya : Islam memilih lembaga thalaq/cerai ketika rumah tanggasudah dianggap goncang serta dianggap sudah tidak bermanfaat laginasehat/perdamaian, dan hubungan
96 — 49 — Berkekuatan Hukum Tetap
Republic OfSingapore For The Avoidance Of Double Taxation And The Prevention OfFiscal Evasion With Respect To Taxes On IncomeArticle 12 paragraph (1)Royalties arising in a Contracting State and paid to a resident of the otherContracting State may be taxed in that other State.Article 12 paragraph (2)However, such royalties may be taxed in the Contracting State in whichthey arise, and according to the law of the State, but if the recipient is thebeneficial owner of the royalties, the tax so charged shall
equipment, or forinformation concerning industrial, commercial or scientific experience.Article 12 paragraph (8)Where, owing to a special relationship betwen the payer and the beneficialowner or between both of them and some other person, the amount of theroyalties paid, having regard to the use, right or information for which theyare paid, exceeds the amount which would have been agreed upon by thepayer and the beneficial owner in the absence of such relationship, theprovisions of this article shall
Inthat case, the excess part of the payments shall remain taxable accordingto the laws of each Contracting State, due regard being had to the otherprovisions of this Agreement..
42 — 30 — Berkekuatan Hukum Tetap
berikut:"Without limitation to the rights of the Principal under clause 2.2, theDistributor further acknowledges that the Principal or a PhilipsAssociated Company (or another distributor appointed by thePrincipal or a Philips Associated Company) may sell any of theProducts directly to customers in the Territory in the followingcircumstances:(bo) Selected Customers of the Principal or a Philips AssociatedCompany or of another distributor which are specificallymentioned in Annex A (which Principal shall
The Distributor shall refrain from activelyselling or assisting in selling the Products to the SelectedCustomers mentioned in Annex A."
No. 2353 K/Pdt/201014.15:Disebutkan dengan tegas dalam Pasal 6.1 Distribution AgreementNo. 031/Leg/C/II/05 (Vide Bukti T 3)"(a) The Distributor shall use its best efforts to generate maximumexposure and high profile publicity of the Products in theTerritory to achieve awareness of the Products within theTerritory, subject always to full compliance with the instructionsand directions of the Principal for any publicity campaignundertaken by the Distributor.(6) = The Distributor shall at all times diligently
81 — 159 — Berkekuatan Hukum Tetap
Adapun bentukdan materinya mengacu pada konvensi internasional danketentuan lainnya serta ketentuan perpajakan nasional masingmasing negara.Persetujuan Penghindaran Pajak Berganda (P3B) atau TaxTreaty IndonesiaAustralia, yang mengatur :Article 1:This Agreement shall apply to persons who are residents of oneor both of the Contracting States.Article 4:1.
A person is not a resident of one of the Contracting statesfor the purposes of this Agreement if the person Is liable totax in that State in respect only of income from sources inthat State.Article 5:An enterprise shall not be deemed to have a permanentestablishment merely by reason of :(a) The use of facilities solely for the purpose of storage ordisplay of goods or merchandise belonging to theenterprise; or(b) The maintenance of a stock of goods or merchandisebelonging to the enterprise solely
merchandisebelonging to the enterprise solely for the purpose ofprocessing by another enterprise; or (d) the maintenance ofa fixed place of business solely for the purpose ofpurchasing goods or merchandise, or for collectinginformation, for the enterprise; or(e) The maintenance of a fixed place of business solely for thepurpose of activities which have a preparatory or auxiliarycharacter for the enterprise, such as advertising or scientificresearch.Article 7:The profits of an enterprise of a Contracting State shall
Putusan Nomor 1143/B/PK/PJK/2016(c) Other business activities carried on in that other State of thesame or a similar kind as those carried on through thatpermanent establishment.Article 12:1.Royalties arising in one of the Contracting States, beingroyalties to which a resident of the other Contracting State isbeneficially entitled, may be taxed in that other State.Those royalties may be taxed in the Contracting State inwhich they arise, and according to the law of that State, butthe tax so charged shall
not exceed :(a) in the case of royalties described in subparagraphs 3 (b)and (c), and to the extent to which they relate to thoseroyalties, in subparagraphs 3(d) and (f) 10%; and(6b) in all other cases 15%.The competent authorities of the Contracting States shall bymutual agreement settle the mode of application of theselimitations.The term "royalties" in this Article means payments, whetherperiodical or not, and however described or computed, tothe extent to which they are made as consideration
95 — 20
Bahwa berdasarkan "Attachment A: Operational Certification Procedures ForThe Rules Of origin Of The AseanChina Free Trade Area" pada Rule 6disebutkan sebagai berikut:"Rule 6The Government authorities designated to issue the Certificate of Origin shall,to the best of their competence and ability, carry out proper examinationupon each application for the Certificate of Origin to ensure that:e) The application and the Certificate of Origin are duly completed and signed bythe authorised signatory;f)
65 — 32 — Berkekuatan Hukum Tetap
Lebih lanjut, SKD Nordea Bank Finland Plc,Singapore Branch (Finlandia), SKD Skandinaviska Enskilda Banken (Swedia)dan SKD Mizuho Corporate Bank (Jepang) telah Pemohon Banding serahkanpada saat proses pemeriksaan;Halaman 11 dari 45 halaman Putusan Nomor 1877/B/PK/PJK/2017Bahwa berdasarkan Pasal 7 ayat (1) Perjanjian Penghindaran Pajak Berganda(Tax Treaty) antara Indonesia dan Swedia, diatur bahwa:"The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in thatState unless the enterprise
carries on business in the other Contracting Statethrough a permanent establishment situated therein";Bahwa Pasal 7 ayat (1) Perjanjian Penghindaran Pajak Berganda (Tax Treaty)antara Indonesia dan Finlandia, diatur bahwa:"The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in thatState unless the enterprise carries on business in the other Contracting Statethrough a permanent establishment situated therein";Bahwa lebih lanjut, Pasal 7 ayat (1) Perjanjian Penghindaran Pajak
Berganda(Tax Treaty) antara Indonesia dan Jepang, diatur bahwa:"The profits of an enterprise of a Contracting State shall be taxable only in thatContracting State unless the enterprise carries on business in the otherContracting State through a permanent establishment situated therein";Bahwa dalam S756/PJ.312/2001 menyebutkan bahwa usaha aktifmengharuskan adanya aktivitas nyata yang merupakan suatu proses produktifyang menghasilkan barang atau jasa yang dapat diperjualbelikan kepada pihaklain secara
pinjaman seperti biayakonsultan, ahli hukum, commitment fee, dan sebagainya; Selisin kurs atas pinjaman dalam valuta asing (sepanjang selisih kurstersebut merupakan penyesuaian terhadap biaya bunga) atau amortisasipremi kontrak valuta berjangka dalam rangka lindung nilai (hedging) danayang dipinjam dalam valuta asing;Bahwa berdasarkan penjelasan tersebut diatas, PSAK Nomor 26 dengan jelasmembedakan biaya bunga dan biaya lainnya;Bahwa lebih lanjut, dalam perjanjian ICTA, disebutkan juga bahwa:interest shall
pembayaran biaya agency fee dantrustee fee yang dilakukan oleh Pemohon Banding berdasarkanfee letter yang merupakan penetapan biaya atas jasa jasa yangdiberikan oleh Technical Committee, Insurance Coordinator,Intercreditor Agent, Facility Agents, Security Agent, Trustee danAccount Banks yang bertindak dalam kapasitasnya yang hakdan kewajiban masingmasing penerima penghasilan diaturdalam Bagian 13 mengenai Ketentuan Agen Umum danRekening Bank ICTA Terjemahan, yang juga telah menentukanbahwa "interest shall
45 — 12
No. 00183 /Pdt.G/2019 /PA.TBKkeberadaannya untuk berkomunikasi dan mengasuh anakanaknya dalamrangka mengedepankan prinsip kepentingan terbaik bagi anak (the bestinterests of the child shall be a primary consideration);Menimbang, bahwa sesuai dengan ketentuan Pasal 89 ayat (1)UndangUndang Nomor 7 Tahun 1989 tentang Peradilan Agamasebagaimana diubah dengan UndangUndang Nomor 3 Tahun 2006 danPerubahan Kedua dengan UndangUndang Nomor 50 Tahun 2009, makaseluruh biaya yang timbul dalam perkara ini dibebankan
58 — 35 — Berkekuatan Hukum Tetap
In consideration of the technical and other assistance givenby YAMAHA to YMMI hereunder YMMI shall pay to YAMAHAthe royalty as specified below for the term of this Agreementand even after the expiration there of in case YAMAHAgrants YMMI the right to sell Guitars and Drums in promotionto total amount of Guitars and Drums that YMMI sold to itsbuyers including YAMAHA 2.0% (include tax) of the net salesof Guitars and Drums;2.
Term of Agreement;Article24This Agreement shall continue in full force for five (5) years from 1April, 2004. Thereafter, it shall be automatically extended for oneyear each, unless either party shall give to the other party awritten notice of its intention to terminate this Agreement within atleast three (3) monthprior to the expiration of the term of thisAgreement;e.
166 — 117
The number of arbitrators shall be one. The placeof arbitration shall be Singapore. The language used in the arbitralproceedings shall be English. The award shall be final and binding on theParties and may be recognized and enforced in any court having jurisdiction:hal 9 dari 30 hal put.
309 — 59 — Berkekuatan Hukum Tetap
Theconstituent material of the outer sole for purposes of classification shall be taken to be thematerial having the greatest surface area in contact with the ground. In determining theconstituent material of the outer sole, no account should be taken of attached accessories orreinforcements which partly cover the sole (see Note 4 (b) to this Chapter).
In such cases, the upper shall be considered to be thatportion of the shoe which covers the sides and 9 of the foot.
Subject to Note 3 to this Chapter :(a The material of the upper shall be taken to be the constituent material having the greatestexternal surface area, no account being taken of accessories or reinforcements such as anklepatches, edging, ornamentation, buckles, tabs, eyelet stays or similar attachments;(b) The constituent material of the outer sole shall be taken to be the material having the greatestsurface area in contact with the ground, no account being taken of accessories or reinforcementssuch
56 — 40 — Berkekuatan Hukum Tetap
Asuransi Jiwa SequisLife (the "Reprsentative") yang berbunyi :7.1 "The Representative shall be entitled to receive in respect of itsservices herein during the continuance of this Agreement aCommission and Trailer Fee to be agreed in witing between thePrincipal and the Representative f rom time to time.7.2 Commission shall be payable only in respect of applications f orthe subscription of the Units accepted by the Principal inaccordance wth Clause 3"Halaman 16 Alinea ke4 dan 5: "bahwa dengan demikian
SchroderInvestment Management Indonesia dengan Termohon PeninjauanKembali (semula Pemohon Banding), disebutkan :"The Representative shall be entitled to receive in respect of itsservices herein during the continuance of this Agreement aCommission and Trailer Fee to be agreed in witing between thePrincipal and the Representative from time to time."Hal 12 dari 21 hal. Put.
123 — 51
Once general boarding has commenced, passengers whe have purchased our Hot Seat shall join the general boarding queue.6.3 Noshow: You must be present at check in on time and be present at the boarding gate not later than the time specified by us at the time of check in.
We shall not be liable in any way whatsoever to you in connection with obtaining necessary documents orcomplying with such laws, regulations, orders, demands, notices, requirements or instructions, whether given orally or in writing or otherwise, or for the consequences to youresulting from your failure to obtain such documents or to comply with such laws, regulations, orders, demands, notices, requirements or instructions.6.5 Travel Documents: You are responsible for obtaining and must possess and
Except for Malaysian children traveling to Sabah andSarawak which travel documents are prescribed below, copies of childrens birth certificates or identity cards* are required before they are allowed to board.Malaysian children traveling to Sabah or Sarawak:Children under the age of 12 shall be allowed to board by producing the original birth certificates or identity cards or Adoption Certificates (such Adoption Certificate shall beas prescribed by the National Registration Department of Malaysia
Children, aged 12 and above shall be required to produce their original birth certificates or identity cards.International Routes:All passengers traveling on international routes must passess valid passports with at least six (6) months validity and the applicable valid visas. Such passengers shallposses a return on an onward journey ticket.
The following shall qualify as identity cards for children: Mykid for Malaysia, Thai national ID card for Thailand and the Kartu Keluarga for Indonesia.** The production of an original passport qualifies as valid identification under this articleHalaman 20 dari 38 Putusan Nomor 757Pdt.2016/2016/PN TngBahwa berdasarkan halhal tersebut, jelas TERGUGAT telahmemberikan penjelasan mengenai persyaratan pembelian tiket untukrute Internasional, dan atas penjelasan persyaratan tersebut ParaPenggugat telah
126 — 184
Quantity shall be Lot Shipment for 1 year Period.determined according to Shore Tank Quantity shall be determinedFigure after Received at Discharge Port according to Shore Tank Figure afterand will be determined by Independent Received at Discharge Port and willSurveyor for the final result. be determined by IndependentYang diterjemahkan oleh Evandinata Surveyor for the final result.YangKuantitas Halim, M.Hum, penterjemah diterjemahkan oleh Evandinata(Pasal3, Ayat tersumpah sebagai berikut: Halim,
Independen untuk hasil akhir.Price The Unit Price in US Dollars per barrel Price shall be on 99,81% X Lops (Low(Section 6) shall be: Mops) 0.25% S from date 26" from PLN Contract price Belawan 2USD the previous Two Month until 25" Hal 17 dari 39 Halaman Put.
memberikan putusan yang seadiladilnya (ex aequo et bono).Menimbang, bahwa atas gugatan tersebut Tergugat Il telah mengajukanjawabannya, sebagai berikut :DALAM EKSEPSI : EXEPTIO DILATORIA (Eksepsi Gugatan Prematur)1.Bahwa kontrak jual beli Sales contract for product sales & Purchase, nomor002/PEKPM/SLSBELAWAN/FEB2015, tanggal 3 Februari 2015,jangka waktunya yaitu dari tanggal 1 Maret 2015 sampai dengan tanggal29 Februari 2016, sebagaimana dalam ketentuan Section 2 No 2.1 yangmenyatakan "The seller shall
sell, and buyer shall accept the products at belawanport, Indonesia during the period of 1*' of march 2015 up until 2g" February 2016 (1year)".
60 — 29 — Berkekuatan Hukum Tetap
mengatur sedemikian";Bahwa Pasal 11 Persetujuan Penghindaran Pajak Berganda antaraPemerintah Republik Indonesia dan Pemerintah Kerajaan Belanda,menyatakan:Ayat (1), "Interest arising in one of the two States and paid to a resident ofthe other State may be taxed in that other State";Ayat (2), "However, such interest may also be taxed in the State in which itarises and according to the laws of that State, but if the beneficial owner ofthe interest is a resident of the other State, the tax so charged shall
notexceed 10 per cent of the gross amount of the interest";Ayat (4), "Notwithstanding the provision of paragraph 2, interest arising inone of the two States shall be taxable only in the other State if the beneficialowner of the interest is a resident of the other State and if the interest is paidon a loan made for a period of more than 2 years or is paid in connectionHalaman 5 dari 40 halaman.
Putusan Nomor 942/B/PK/PJK/201 4with the sale on credit of any industrial, commercial or scientific equipment";Ayat (5), "The competent authorities of the two States shall by mutualagreement settle the mode of application of paragraphs 2, 3 and 4";Bahwa dalam hal ini, baik Direktorat Jenderal Pajak selaku "Pejabat yangBerwenang" Indonesia maupun "Pejabat yang Berwenang" Belanda,belum/masih melakukan pembicaraan tentang aturan pelaksanaan ayat (2),(3), dan (4) sebagaimana dimaksud pada Pasal 11 ayat
koreksi positifobjek PPh Pasal 26 atas bunga yang diperoleh CVI GVF (LUX) MasterS.A.R.L. sebesar Rp121.958.100,00 dengan tarif PPh Pasal 26 sebesar10% dari jumlah bruto bunga yang dibayarkan;Bahwa Pasal 11 ayat (2) Persetujuan Penghindaran Pajak Berganda antaraIndonesia dan Luxembourg, menyatakan "However, such interest may alsobe taxed in the Contracting State in which it arises, and according to thelaws of that State, but if the recipient is the beneficial owner of the interestthe tax so charged shall
not exceed 10% of the gross amount of the interest.The competent authorities of the Contracting States shall by mutualagreement settle the mode of application of this limitation";Bahwa dengan demikian secara implisit pada prinsipnya Terbanding telahmengakui halhal sebagai berikut:Bahwa CVI GVF (LUX) Master S.A.R.L. adalah penduduk NegaraLuxembourg, yang oleh karenanya Terbanding menerapkan PersetujuanPenghindaran Pajak Berganda antara Indonesia dan Luxembourg sesuaiPasal 1 Persetujuan Penghindaran
157 — 27 — Berkekuatan Hukum Tetap
Theconstituent material of the outer sole for purposes of classification shall be taken to be thematerial having the greatest surface area in contact with the ground. In determining theconstituent material of the outer sole, no account should be taken of attached accessories orreinforcements which partly cover the sole (see Note 4 (b) to this Chapter).
In such cases, the upper shall be considered to be thatportion of the shoe which covers the sides and top of the oor, The size of the uppers variesvery much between different types of footwear, from those covering the foot and the wholeleg, including the thigh (for peels, fishermens boots), to those which consist simply ofstraps or thongs (for example, sandals),If the upper consists of two or more materials, classification is determined by theconstituent material which has the greatest external surface
For the purposes of this Chapter :(a) the terms rubber and plastics include woven fabrics or other textile products with anextemal layer of rubber or peas being visible to the naked eye; for the purpose of thisprovision, no account should be taken of any resulting change of colour; and(6) the term Jeather refers to the goods of headings 41.07 and 41,12 to 41.14.4, Subject to Note 3 to this Chapter :(a The material of the upper shall be taken to be the constituent material having the greatestexternal
surface area, no account being taken of accessories or reinforcements such as anklepatches, edging, ornamentation, buckles, tabs, eyelet stays or similar attachments;(b) The constituent material of the outer sole shall be taken to be the material having the greatestsurface area in contact with the ground, no account being taken of accessories or reinforcementssuch as spikes, bars, nails, protectors or similar attachments.diketahuidimaksud dengan Waterproof Footwear mempersyaratkan 2 (dua)i.
200 — 12
And The Peoples Republic OfChina, dalam melaksanakan kerjasama ACFTA dimaksud disepakati untuk menggunakan Rule of Origin(ROO) Form E atau Surat Keterangan Asal Barang Form E, yang diatur secara rinci dalam RevisedOperational Certification Procedures (OCP) For The Rules Of Origin Of The AseanChina Free Trade Area;bahwa berdasarkan Appendix 1: Revised Operational Certification Procedures (OCP) For The Rules Of OriginOf The AseanChina Free Trade Area pada Rule 7 dinyatakan The Issuing Authorities shall
Certificate of Origin (Form E), and signed by theauthorised signatory;b) The origin of the product is in conformity with the Rules of Origin for the ACFTA;c) The other statements of the Certificate of Origin (Form E) correspond to supporting documentaryevidence submitted ;d) Description, quantity and weight of products, marks and number of packages, number and kinds ofpackages, as specified, conform to the products to be exported;e) Multiple items declared on the same Certificate of Origin (Form E) shall
be allowed subject to thedomestic laws, regulations and administrative rules of the importing Party provided each item mustqualify separately in its own right;bahwa berdasarkan Annex 3: Operational Certification Procedures (OCP) For The Rules Of Origin OfThe AseanChina Free Trade Area pada Rule 3 dinyatakan Within the meaning of Rule 2 (a), thefollowing shall be considered as wholly produced or obtained in a Party:a) Plant and plant products harvested, picked or gathered there;b) Live animals 2
Terbanding/Penggugat : Ivan Chrisna
Turut Terbanding/Tergugat II : Wedding Organizer Testimo
225 — 171
Sebab segalaperselisihan yang timbul dari Conference & Event Agreement NoContract WRIGA 100318 tertanggal 1 Oktober 2017 (selanjutnyadisebut SURAT PERJANJIAN) di selesaikan melalui Arbitrase dan dalamhal ini yang berwenang adalah Badan Arbitrase Nasional Indonesiacabang Bandung sebagaimana Pasal 20 ayat 2 Surat Perjanjian yangmenyatakan:Arbitration of disputes arising out of or in connection with thisagreement shall be resolved in the jurisdiction in which the hotel islocated under the rules of Arbitration
of the arbitration shall beconducted in English and this agreement will governed by andinterpreted pursuant to the law of the jurisdiction in which the hotel islocated.yang pada intinya perjanjian menyatakan Segala perselisihan yangtimbul dari perjanjian ini diselesaikan melalui arbitrase sertamenggunakan hukum di daerah hukumnya meliputi hotel berlokasi.Bahwa dalam pasal tersebut jelas berlaku yang mana telahditandatangani langsung baik oleh Penggugat maupun Tergugat ,jikalaupun Pasal 20 ayat 2
Bahwa Majelis Hakim PN Bandung secara nyata telah melampauikewenangan untuk memeriksa dan memutus perkara aquo.Sebagaimana disebutkan dalam Pasal 20 ayat (2) PerjanjianConference and Event Agreement No Contract: WRIGA 100318tertanggal 1 Oktober 2017, menyebutkan:Arbitration of disputes arising out of or in connection with thisagreement shall be resolved in the jurisdiction in which the hotellocated under the Rules of Arbitration of the arbitration shall beconducted in English and this agreement wil
be resolved in the jurisdiction ini which the hotel islocated under the rules of arbitration of the arbitration shall beconducted in English and this agreement will governed by andinterpreted pursuant to the law of the jurisdiction in which the hotelis located.Bahwa apabila Pembanding/ semula Penggugat Rekonpensimengajukan Gugatan Wanprestasi yang merupakan Gugatanperselisihan yang timbul akibat dari pelaksanaan suatu perjanjian,maka seharusnya dilakukan secara terpisah dengan perkara ini dantidak
be resolved in the jurisdiction in which the hotel islocated under the rules of Arbitration of the arbitration shall beconducted in English and this agreement will governed by andinterpreted pursuant to the law of the jurisdiction in which the hotel islocated.yang pada intinya perjanjian menyatakan Segala perselisihan yangtimbul dari perjanjian ini diselesaikan melalui ARBITRASE sertamenggunakan hukum di daerah hukumnya meliputi hotel berlokasi ;Bahwa dalam pasal tersebut jelas berlaku yang mana
Prof.Dr. O.C. KALIGIS, SH.,MH.
Tergugat:
Komisi Pemberantas Korupsi KPK RI
493 — 343
Dan Pasal 28 D ayat (1) Setiap orang berhak ataspengakuan, jaminan, perlindungan, dan kepastian hukum yangadil serta perlakuan yang sama dihadapan hukum;UU No. 12 Tahun 2005 tentang Pengesahan InternationalConvenant on Civil and Political Right (ICCPR) Pasal 10 ayat (3)dan Pasal 26 yang berbunyi:Pasal 10 ayat (3), The penintentiary system shall comprisetreatment of prisioners the essential aim of which shall be theirreformation and social rehabilitation.
In this respect, the law shall prohibitany discrimination and guarantee to allpersons equal andeffective protection against discrimination on any ground such asrace, colour, sex, language, religion, political or other opinion,national or social origin, property, birth or other status;The United Nations Standard Minimum Rules for Treatment ofPrisioners (The Nelson Mandela Rule,) . Rule of GeneralApplication, Pasal 2 berbunyi:Rule 2. 1. The present rules shall be applied impartially.
The religious beliefs andmoral precepts of prisoners shall be respected. 2. In order for theprinciple of nondiscrimination to beput into practice, prisonadministrations shall take account of the individual needs ofprisoners, in particular the most vulnerable categories in prisonsettings. Measures to protect and promote the rights of prisonersHalaman 18 dari 88 halaman, Putusan Nomor 136/G/2020/PTUNJKTwith special needs are required and shall not be regarded asdiscriminatory;c.
Pasal 28 D ayat1: Setiap orang berhak atas pengakuan, jaminan, perlindungan dankepastian hukum yang adil serta perlakuan yang sama dihadapan hukum.UndangUndang Nomor 12 Tahun 2005 tentang Pengesahan InternationalConvenant Civil and Political Right (ICCPR) Pasal 10 ayat 3 dan Pasal 26.Pasal 10 ayat 3: The penintentiary sytem shall comprise treatment ofprisoners the essential aim of which shall be their reformation and socialrehabilitation.
Rule 2.1 The present rule shall be applied impartially.Their shall be no discrimination on the ground of race, colour, sex, language,political or orther opinion, national or social origin, property, birth, or anyother status.
Terbanding/Tergugat : PT. ANEKA USAHA UNGGUL
83 — 33
PENGGUGAT dan TERGUGAT,TERGUGAT memiliki kewajiban untuk menjamin Objek Perjanjian agarberoperasi sebagaimana mestinya dan sesuai dengan kesepakatan dalamPerjanjian Kerjasama.Bahwa kewajiban TERGUGAT yang pada intinya berkewajiban menjaminObjek Perjanjian agar dapat digunakan dengan baik dan beroperasisebagaimana mestinya, telan secara tegas dan jelas tertuang dalamLampiran dalam Perjanjian Kerjasama, yaitu pada Appendix A (Appendix)khususnya mengenai Building Occupational Permit dinyatakan bahwa:AUU shall
guarantee that by Lease Commencement Date or earlyoccupancy date:e The Building shall have undergone testing and commissioning;Halaman 5 dari 19 halaman Putusan.
The Building Operation Permit (IPB) application shall have been dulyfiled with the relevant government authority;e The Building Construction Permit (IMB) and the Preliminary IPB havebeen received, ande The Building is fully operational, which is consistent with other newlyconstructed office projects in Indonesia.
107 — 137 — Berkekuatan Hukum Tetap
Interest Rate" means LIBOR#5% on 12 months deposit as at the due dateof the Advance;("Tingkat Bunga" berarti LIBOR+5% atas setoran 12 bulan pada saat jatuhtempo Pinjaman);Butir 4.1.Interest shall notionally accrue on the outstanding principal from time to timeat the Interest Rate, provided that Interest shall not become due nor payableunless and until specifically demanded in writing by the Lender;(Bunga dibayangkan terakumulasi atas pokok pinjaman yang belum dibayarden' waktu ke waktu pada Tingkat
Tanggal jatuh tempo (Due Date) itu sendiridiatur dalam Butir 4.2 Perjanjian Pinjaman yang berbunyi:The Lender shall, from time to time, determine the due date for repayment ofeach Advance and the Borrower shall repay the Advance accordingly;Halaman 2 dari 27 halaman.